You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Due to the long presence of Muslims in Islamic territories (Al-Andalus and Granada) and of Muslims minorities in the Christians parts, the Iberian Peninsula provides a fertile soil for the study of the Qur’an and Qur’an translations made by both Muslims and Christians. From the mid-twelfth century to at least the end of the seventeenth, the efforts undertaken by Christian scholars and churchmen, by converts, by Muslims (both Mudejars and Moriscos) to transmit, interpret and translate the Holy Book are of the utmost importance for the understanding of Islam in Europe. This book reflects on a context where Arabic books and Arabic speakers who were familiar with the Qur’an and its exegesis coexisted with Christian scholars. The latter not only intended to convert Muslims, and polemize with them but also to adquire solid knowledge about them and about Islam. Qur’ans were seized during battle, bought, copied, translated, transmitted, recited, and studied. The different features and uses of the Qur’an on Iberian soil, its circulation as well as the lives and works of those who wrote about it and the responses of their audiences, are the object of this book.
The series Manuals of Romance Linguistics (MRL) aims to present a comprehensive, state-of-the-art overview of Romance linguistics. It will comprise approximately 60 volumes that can either be consulted individually or used as a series of books providing a detailed overall picture of the current state of research in Romance linguistics. A special focus will be placed on the presentation and analysis of the smaller languages, the linguae minores.
The objective of this book is to analyse the historical relationships between the phenomenon of Christian pilgrimage and political power within Europe, from the Middle Ages up to the present day. It establishes a discussion in which the twelve contributors to the volume can compare very different situations, such as the medieval pilgrimages and politics in the Latin East as part of warfare and conflict resolution, the significance and reality of pilgrimages in late medieval England or in Rome during the papacy of Innocent III, the 'two-way traffic' pilgrimages in the Tuscan city of Lucca, or the pilgrimages in Eastern European countries as an aspect of opposition to communist power. A major ...
Particularly in the humanities and social sciences, festschrifts are a popular forum for discussion. The IJBF provides quick and easy general access to these important resources for scholars and students. The festschrifts are located in state and regional libraries and their bibliographic details are recorded. Since 1983, more than 639,000 articles from more than 29,500 festschrifts, published between 1977 and 2010, have been catalogued.
This book makes a novel contribution to our understanding of Romance SE constructions by combining both diachronic and synchronic theoretical perspectives along with a range of empirical data from different languages and dialects. The collection, divided into four sections, proposes that SE constructions may be divided into one class that is the result of grammaticalization of a reflexive pronoun up the syntactic tree, from Voice and above, and another class that has resulted from the reanalysis of reflexive and anticausative morphemes as an argument expletive or verbal morpheme generated in positions from Voice and below. The contributions, while varied in both empirical content and theoret...
"New worlds for old words / Mundos nuevos para viejas palabras" is a collection of chapters on the theme of lexical borrowing in the languages of Western Europe with particular focus on borrowing from Latin, or from Greek via Latin, into Spanish. Such cultured, or “learnèd” borrowing—as it has sometimes been designated—, is an especially intriguing feature of the Romance languages, since they also derive from Latin. It is also of particular interest to historical linguists since it is an example of what has been called “change from above”: innovation first evidenced in the written usage of the culturally élite which then diffuses into more general acceptance, with the result th...
None
In order to understand the present, we must first look to the past. The law formed in the medieval territories of Vasconia (the Basque Country) advanced the political concepts that are active in the Basque Country today; such as the fuero, understood as a pact between those in power and the people, and the acquisition of rights through the concept of vecindad, or residence. The Basque Medieval City: The Laws of Estella and San Sebastian in the Twelfth Century looks to the eleventh-century laws of Vasconia, specifically the Code of Laws of Estella, one of the oldest known legal documents and a critical reference for a group of municipal charters during the medieval era, among them that of San Sebastian. This is relevant, as the Code of Laws of Estella reflects a distinctly democratic political system, recognizing not only women's rights, but also the rights of children and religious minorities. By examining the juridical, political, and social aspects of the fueros of Estella and San Sebastian, the contributors to this book paint a picture of an era that establishes a fuller understanding of the origins of the Basque political system.
Książka Mai Biernackiej jest zwięzłą, dobrze skonstruowaną i napisaną rozprawą, poświęconą współczesnej Katalonii, targanej potężnymi konfliktami (...). Omawia problemy bardzo ważne i nad wyraz aktualne (...). Dostarcza informacji o kształcie współczesnego państwa hiszpańskiego oraz sporach o prawne umocowanie pojęcia narodu i narodowości. Są tu m.in. odwołania do historii Hiszpanii, prawna i porównawczo-językowa analiza dokumentów wyznaczających ustrój państwa, a wreszcie przedstawienie własnych badań empirycznych. (...). Maja Biernacka dobrze i bez uproszczeń pokazuje w swych badaniach rzeczywistość. Są one źródłem informacji o poglądach mieszkańc...