You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
La publicació de la traducció d’aquests dos tractats de Ciceró rescata de l’oblit una part del nostre patrimoni de traduccions catalanes de clàssics antics. Aquesta edició ha optat per la modernització del text, tot conservant l’estil de la llengua original de l’il·lustrat traductor menorquí Antoni Febrer i Cardona.
El teatre culte en català va tenir un desplegament singular a Menorca entre la segona meitat del segle XVIII i la primera del segle XIX. Aquest volum presenta les traduccions teatrals que va dur terme el gramàtic, poeta i prosista maonès Antoni Febrer i Cardona.
None
Recull de les cartes escrites entre 1915 i 1947 pel poeta Miquel Ferrà al seu amic Joan Pons i Marquès. L’epistolari és una crònica de les múltiples activitats d’un grup d’intel lectuals aplegats al voltant de l’Associació per la Cultura de Mallorca i la revista «La Nostra Terra».
Aquest volum recull pràcticament tots els estudis de Jordi Carbonell sobre els elements d’història de la llengua catalana. Estructurat en cinc parts, en la primera es reprodueixen els articles que esbossaven el seu projecte d’una història social i política de la llengua catalana; en el segon bloc, els dedicats a la presència catalana a Sardenya; en el tercer, els treballs sobre el català de l’edat moderna, majoritàriament centrats a Menorca, on ocupen un lloc prominent els estudis sobre gramatització; el quart bloc està dedicat al català d’avui, amb uns posicionaments lúcids de plena actualitat. Finalment, l’última part conté la seua valoració del llegat d’Aramon, Moll, Sanchis Guarner i Cahner. Les aportacions de Carbonell són capdavanteres en el plantejament sociolingüístic de la història de la llengua i imprescindibles per a l’estudi dels usos lingüístics i literaris a l’edat moderna.
Professorat universitari i estudiosos menorquins ens ofereixen les principals línies de revisió crítica de dues figures cabdals de la cultura catalana en el pas de l'edat moderna a la contemporània. El marc d'història literària i lingüística dels articles de Jordi Carbonell, Joan Mas i Jordi Ginebra s'omple amb un gruix d'aportacions d'història cultural, d'acord amb l'enciclopedisme il·lustrat de Joan Ramis i la poligrafia romàntica de Josep M. Quadrado.
Cent cinquanta cartes que ens ofereixen un ventall ampli de les relacions que l’uruguaià-català va tenir amb els seus amics catalans. La seva creació artística especialment pictòrica- i la seva teoria de l’art n’han fet una figura cabdal de l’art universal.