You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
An overview of the main literary schools, authors and works in modern Russia and the Soviet Union.
This volume, edited by scholars from diverse backgrounds, stems from the original convergence of various geo-cultural viewpoints on the reception of East Slavic cultures and literatures (Russian, Ukrainian, Belarussian, Soviet): European viewpoints are juxtaposed with those of the Japanese, Chinese, Israeli areas. The volume offers a broad look at the history of the perception of these literatures in Europe, Italy, and East Asia (with special attention to their reception in Japan and China). Contacts, influences, meditations, and difficulties in the perception of literary and cultural phenomena are the subject of original comparative analyses. The vitality with which Slavic-Eastern literatures have found echoes in very distant environments, but also the evolution of the self-perception of Ukrainian literature over time, are among the topics.
Bringing together the Soviet historical experience and Stalin-era art in novels, films, poems, songs, painting, photography, architecture and advertising, Dobrenko examines Stalinism's representational strategies and demonstrates how real socialism was begotten of Socialist Realism.
This book examines the feeling that we often refer to as 'nostalgia' from the perspective of writers and artists located on the (imperial, Soviet, and Post-Soviet) periphery of Russian culture who regard the center of the culture from which they have been excluded with varying degrees of longing and ambivalence. The literary and artistic texts analyzed here have been shaped by these author's ruminations on social and psychological marginalization, a process that S. Boym has called 'reflective nostalgia' and that the authors of this volume also refer to as 'toska'
This book contains a synchronic grammar and grammatical dictionaries of Old Church Slavic. The framework is based on a substantially revised version of the classical descriptive methodology. The intent is to improve on the classical monographs by Vaillant, Diels, Lunt in the direction of utmost completeness, explicitness, and deliberate consistency between the grammatical structure, the corpus of texts (limited to the seven oldest OCS manuscripts), and the dictionaries. The grammar is intended as a set of rules that provide a complete characterization of any OCS wordform. Peculiarities in the language of each source are described as systematic departures from canonical OCS, a conventional constructed variety primarily described by the grammar. The book is addressed to linguists working in Slavic studies, as well as to specialists in the general theory of grammar, especially phonologists and morphologists.
In Automatic for the Masses, Petre M. Petrov offers a novel, theoretically informed account of the transition from modernism to Socialist Realism, tracing their connections through Modernist notions of agency and authorship.
During the most recent conference of the Renaissance Society of America, two sessions were devoted entirely to the Renaissance in Poland. In fifty-nine editions of what is considered the most prestigious international appointment for experts of Renaissance culture, this is the first time that characteristic features of sixteenth-century Poland were the subject of analysis and debate. The interest generated at the conference and the academic value of the contributions convinced the organisers of the panels to ask the speakers to develop and revise their contributions to conform with the conventions of the academic article. The result is a selection of essays that pursue specific pathways in exploring the cultural factors that affected the Renaissance in Poland: influences and originality in Polish literary and artistic production, orthodoxy and dissidence, the circulation of thought and reflection on the Res Publica in the spheres of both politics and philosophy. Adopting a distinctly interdisciplinary approach, the aim of this publication is to focus certain aspects of the Polish Renaissance and the cultural identity of sixteenth-century Poland in relation to the European context.
The volume contains articles concerning the influence of Latinitas in the territory now occupied by Poland, Lithuania, Ukraine and Belarus'. The articles, all published in English, range from history to literature and to cultural history and the history of ideas. They analyze the issue of building an identity, either real or imagined, from different points of view. Among the most interesting topics are the classical origins of myths and ideas that have helped build the national identities of those that constituted the ethnic mosaic of the Grand Duchy of Lithuania and the role of Neo-Latin poetry, as a conveyor of Latinitas, in the development of national identities. Because of the significance of Latinitas for both common European cultural traditions and the national cultures, literatures and languages of Belarus, Poland, Lithuania, Estonia, Latvia and Ukraine, it is to be hoped that the subject will continue to attract a good level of attention in the future.
How artists wield demonstration to question the status quo both aesthetically and politically, marshaling art and education as powerful agents of change. Demonstration, in short, says: See here. It is the practice of pointing to something in order to explain or contest it. As such, Sven Spieker argues that demonstration has helped reshape art from the height of the Cold War to the late twentieth century, reformatting our understanding of how art and political engagement relate to each other. Focusing on Western Europe (especially Germany), Eastern Europe, and the United States, Art as Demonstration expands on contemporary discussions of art-as-protest, activism, and resistance. Spieker shows...
The Russian writer Lydia Ginzburg (1902–90) is best known for her Notes from the Leningrad Blockade and for influential critical studies, such as On Psychological Prose, investigating the problem of literary character in French and Russian novels and memoirs. Yet she viewed her most vital work to be the extensive prose fragments, composed for the desk drawer, in which she analyzed herself and other members of the Russian intelligentsia through seven traumatic decades of Soviet history. In this book, the first full-length English-language study of the writer, Emily Van Buskirk presents Ginzburg as a figure of previously unrecognized innovation and importance in the literary landscape of the...