Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Island of Happiness
  • Language: en
  • Pages: 240

The Island of Happiness

Stories translated from French into contemporary English.

The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy
  • Language: en
  • Pages: 588

The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003-10-01
  • -
  • Publisher: Unknown

CONTENTS Gracieuse and Percinet Fair Goldilocks The Blue Bird Prince Ariel Princess Mayblossom Princess Rosette The Golden Branch The Bee and the Orange Tree The Good Little Mouse The Ram Finette Cendron Fortun?e Babiole The Yellow Dwarf Green Serpent Princess Carpillon The Benevolent Frog The Hind in the Wood The White Cat Belle-Belle The Pigeon and the Dove Princess Belle-Etoile Prince Marcassin The Dolphin

Contes de Fées
  • Language: en

Contes de Fées

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

The Blue Bird
  • Language: en

The Blue Bird

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-11-28
  • -
  • Publisher: Unknown

As the neglected daughter of a widowed king, Princess Fiordelisa manages to keep her life optimistic nonetheless. However, Fiordelisa's life takes a turn for the worse when her father remarries a cunning woman who brings along her own daughter to live at the palace. Her new stepmother and stepsister, Turritella, do all they could to make Fiordelisa's life miserable. One day, King Aderyn comes to visit their kingdom in search of a wife. Fiordelisa and Aderyn begin falling in love, but happiness for them proves difficult to obtain. The two lovers are torn apart when the queen shuts Fiordelisa up in a tower and Turritella's fairy godmother turns Aderyn into a blue bird. When the Blue Bird finds Fiordelisa in her tower, the two are thrilled at their reunion. Unfortunately, their joy is short lived when the queen tricks the Blue Bird into believing Fiordelisa has betrayed him. Heartbroken, Fiordelisa must free herself from the tower and win back Aderyn's love. With deceit and magical obstacles standing in their way, Fiordelisa and Aderyn must rely on the strength of their own hearts to overcome every hardship to keep their love alive.

The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy
  • Language: en
  • Pages: 574

The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1892
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Travels Into Spain
  • Language: en
  • Pages: 306

Travels Into Spain

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2022-06-04
  • -
  • Publisher: Unknown

A masterpiece of ethnographic observation on seventeenth-century Spain. While mysteries remain in her biography, Madame d'Aulnoy's tremendous literary talent is finally being rediscovered. Marie-Catherine Le Jumel de Barneville, baronne d'Aulnoy (1652-1705) was the first Frenchwoman to write, publicize, and publish the account of her travels into Spain as an independent woman. Considered the authority on Spain for nearly two centuries until historiographers labeled them as disreputable, Travels into Spain can now be appreciated for its ironic gaze on realities concealed from male travelers and Madame d'Aulnoy's unabashedly female and often playful voice. Her writing casts a unique light on gender relations, the condition of women, cultural biases, national rivalries, and religious superstitions at a critical time in early modern cultural and literary history. The first modern translation of Travels into Spain, this book situates Madame d'Aulnoy's account in its historical context. Travels into Spain is a masterpiece of ethnographic observation, expressing a woman's view on gender relations, marriage, religion, fashion, food, bullfights, and the Inquisition.

Salonnières, Furies, and Fairies
  • Language: en
  • Pages: 298

Salonnières, Furies, and Fairies

Salonnieres, Furies, and Fairies is a study of the works of two of the most prolific seventeenth-century women writers, Madeleine de Scudery and Marie-Catherine d'Aulnoy. Analyzing their use of the novel, the chronicle, and the fairy tale, Duggan examines how Scudery and d'Aulnoy responded to and participated in the changes of their society, but from different generational and ideological positions. As both Scudery and d'Aulnoy wrote from within the context of the salon, this study also takes into account the history of the salon, an unofficial institution that served as a locus for elite women's participation in the cultural and literary production of their society. In order to highlight the debates that emerged with the increased participation of aristocratic or mondain women within the public sphere, the book explores the responses of two academicians. Nicolas Boileau and Charles Perrault, to the active presence of women within the public sphere.

Fairy Tales Framed
  • Language: en
  • Pages: 272

Fairy Tales Framed

2012 CHOICE Outstanding Academic Title Most early fairy tale authors had a lot to say about what they wrote. Charles Perrault explained his sources and recounted friends' reactions. His niece Marie-Jeanne Lhéritier and her friend Marie-Catherine d'Aulnoy used dedications and commentaries to situate their tales socially and culturally, while the raffish Henriette Julie de Murat accused them all of taking their plots from the Italian writer Giovan Francesco Straparola and admitted to borrowing from the Italians herself. These reflections shed a bright light on both the tales and on their composition, but in every case, they were removed soon after their first publication. Remaining largely un...

Love, Power, and Gender in Seventeenth-Century French Fairy Tales
  • Language: en
  • Pages: 265

Love, Power, and Gender in Seventeenth-Century French Fairy Tales

Love is a key ingredient in the stereotypical fairy-tale ending in which everyone lives happily ever after. This romantic formula continues to influence contemporary ideas about love and marriage, but it ignores the history of love as an emotion that shapes and is shaped by hierarchies of power including gender, class, education, and social status. This interdisciplinary study questions the idealization of love as the ultimate happy ending by showing how the conteuses, the women writers who dominated the first French fairy-tale vogue in the 1690s, used the fairy-tale genre to critique the power dynamics of courtship and marriage. Their tales do not sit comfortably in the fairy-tale canon as ...

Bee and the Orange Tree
  • Language: en
  • Pages: 434

Bee and the Orange Tree

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-10-29
  • -
  • Publisher: Affirm Press

It's 1699, and the salons of Paris are bursting with the creative energy of fierce, independent-minded women. But outside those doors, the patriarchal forces of Louis XIV and the Catholic Church are moving to curb their freedoms. In this battle for equality, Baroness Marie Catherine D'Aulnoy invents a powerful weapon: 'fairy tales'. When Marie Catherine's daughter, Angelina, arrives in Paris for the first time, she is swept up in the glamour and sensuality of the city, where a woman may live outside the confines of the church or marriage. But this is a fragile freedom, as she discovers when Marie Catherine's close friend Nicola Tiquet is arrested, accused of conspiring to murder her abusive ...