You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This selection of poetry and prose by Ghalib provides an accessible and wide-ranging introduction to the preeminent Urdu poet of the nineteenth century. Ghalib's poems, especially his ghazals, remain beloved throughout South Asia for their arresting intelligence and lively wit. His letters—informal, humorous, and deeply personal—reveal the vigor of his prose style and the warmth of his friendships. These careful translations allow readers with little or no knowledge of Urdu to appreciate the wide range of Ghalib's poetry, from his gift for extreme simplicity to his taste for unresolvable complexities of structure. Beginning with a critical introduction for nonspecialists and specialists ...
A biography of one of the most popular Urdu and Persian poets.
Manuscript of Mirza Ghalib's 1821 Divan discovered in Bhopal in 1917. Contains twice the number of verses compared to his previously published "official" Divans. Includes notes and additions in Ghalib's own hand. Rediscover Mirza Ghalib through his "unknown" Ghazals contained in this manuscript which was Ghalib's personal copy for over a decade. A treasure for all Ghalib lovers! Dr. Farooqi explains: "In 1918, some fifty years after Ghalib's death, a manuscript was discovered in the Hamidiyya Library in the princely state of Bhopal that was beyond doubt a Divan of the great poet. The colophon revealed that it had been calligraphed (in 1237 hijri, corresponds to1821CE) by Hafiz Mueenuddin. Th...
Mirza Asadu'llah Khan Ghalib was the brightest luminary of his time in the South Asian, Muslim literary community. A poet in Urdu and Persian, he was endowed with exquisite imagination, sparkling wit, and a charming presence. Ghalib was a brilliant conversationalist, skilled in the art of human relations. In the last twenty years of his life, the political conditions of northern India caused the death or dispersion of many of his best friends. He satisfied his gregarious urges by writing exquisite letters in Urdu, in a delightfully conversational style. By these means Ghalib kept in touch with his scattered friends. These letters were so novel in style that the first collection was published only a month after the poet's death. In this book, Daud Rahbar provides thoroughly annotated English versions of 170 Urdu letters. These letters exemplify the possibility of elevating human relations to an art form, and Rahbar's translation reproduces the delicate flavor of the original Urdu prose.
Collection Of Selected Ghalib'S Poetry With English Poetic Translation. This Book Also Contains Devnagri & Roman Translation Alongwith The Origional Urdu Script.
Like Any Other Great Poet, Ghalib Too Has Been Subjected To A Variety Of Interpretations And Translated Into English And Major Indian Languages More Than Once. The Present Translation Of Two Hundred Couplets From The Urdu Diwan Seeks To Combine The Music Of Ghalib'S Poetry With A Probing Into His Thoughts.
None
Mirza Ghalib is to the Urdu language what William Shakespeare is to the English language. And the most widely read Urdu book in the world is a collection of the Love Sonnets of Ghalib. These sonnets resonate with the voices of maestros through the corridors of history. Ghalib is not just an Asian phenomenon and his sonnets are loved and studied worldwide.