Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

寒夜
  • Language: en
  • Pages: 600

寒夜

Like Pa Chin's earlier novel Family, Cold Nights is a masterpiece both as fiction and as social commentary.First published in 1947, Cold Nights is set in Chungking at the end of World War II. It describes the frustration of incompatible relationships among mother, son, and daughter-in-law as they deteriorate amidst the social weariness and ennui which pervaded China in the 1940s. Victimized by circumstances and by themselves, they are average people seeking average lives; their plight is shared with the rest of humanity and is depicted with compassion tempered with unflinching realism.

Fortress Besieged
  • Language: en
  • Pages: 418

Fortress Besieged

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Stories of Contemporary China
  • Language: en
  • Pages: 168

Stories of Contemporary China

None

围城
  • Language: en
  • Pages: 442

围城

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Li Yü
  • Language: en
  • Pages: 182

Li Yü

Critical biography of Li Yü, a Chinese playwright, novelist and publisher.

Pa Chin
  • Language: en
  • Pages: 184

Pa Chin

None

Fortress Besieged
  • Language: en
  • Pages: 377

Fortress Besieged

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1989
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Modern Chinese Fiction
  • Language: en
  • Pages: 320

Modern Chinese Fiction

None

Classical Chinese Fiction
  • Language: en
  • Pages: 336

Classical Chinese Fiction

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1978
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Crosscultural Transgressions
  • Language: en
  • Pages: 222

Crosscultural Transgressions

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-07-10
  • -
  • Publisher: Routledge

Crosscultural Transgressions offers explorations and critical assessments of research methods and models in translation studies, and points up new questions and directions. Ranging from epistemological questions of description and historiography to the politics of language, including the language of translation research, the book tackles issues of research design and methodology, and goes on to examine the kind of disciplinary knowledge produced in translation studies, who produces it, and whose interests the dominant paradigms serve. The focus is on historical and ideological problems, but the crisis of representation that has affected all the human sciences in recent decades has left its m...