You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This handbook introduces key elements of the philological research area called paremiology (the study of proverbs). It presents the main subject area as well as the current status of paremiological research. The basic notions, among others, include defining proverbs, main proverb features, origin, collecting and categorization of proverbs. Each chapter is written by a leading scholar-specialist in their area of proverbial research. Since the book represents a measured balance between the popular and scientific approach, it is recommended to a wide readership including experienced and budding scholars, students of linguistics, as well as other professionals interested in the study of proverbs.
The field of paremiology is traditionally an interdisciplinary one starting with folklore, paremiology, language, literature, history, and other fields, their mutual influence being a peculiar and highly valued feature for all. This book is linguistic in nature, offering a number of aspects of contemporary languages and their proverbs studied, though mostly on lexical, semantic and pragmatic aspects, based on language corpora findings, subsequently leading to proverb minima. Apart from selected proverb data excerpted from tens of languages, there is an effort to arrive at a system of proverbs having a wider orientation based on the goal set to map proverbs in a language in a systematic and reliable way, showing proverbs and their use in large, multimilion language corpora. Next to its academic goals covering proverb theory of use and system, the book may be used by lexicocographers, monolingual and comparative, and language teachers in their textbook compilation.
Stories of the primordial woman who married a bear, appear in matriarchal traditions across the global North from Indigenous North America and Scandinavia to Russia and Korea. In The Woman Who Married the Bear, authors Barbara Alice Mann, a scholar of Indigenous American culture, and Kaarina Kailo, who specializes in the cultures of Northern Europe, join forces to examine these Woman-Bear stories, their common elements, and their meanings in the context of matriarchal culture. The authors reach back 35,000 years to tease out different threads of Indigenous Woman-Bear traditions, using the lens of bear spirituality to uncover the ancient matriarchies found in rock art, caves, ceremonies, ritu...
Gives high school students, undergraduates, and general readers an introductory overview of proverbs in world culture.
China is home to one of the largest and oldest societies in the world, and presently contains fifty-six ethnic groups. Among them is the Zhuang, the largest of the minority populations, which partakes in a very long history of preliterate oral traditions. This volume presents an introduction to Zhuang language and culture in Zhuang proverbs. The two thousand proverbs explored in this text bear the weight of Zhuang history and culture, and embody the wisdom collected from publications, manuscripts, and the speeches of the people who live in Zhuang villages. These proverbs are grouped into nine sections: Truths; Morality; Family; Everyday Life; Social Life; Labor; Nature; Customs; and Politics. Together, they form an essential distillation of the Zhuang history, tradition, philosophy, and most importantly, its legacy. This accessible introduction – which includes translations in Zhuang Pinyin letters, Mandarin, and American English for each proverb – provides an important corpus for the study of the Zhuang ethnic group by scholars, students, and others who are interested in Zhuang language, culture, folklore and oral traditions, and proverbs.
This book presents current discussions on the concept of genre. It introduces innovative, multidisciplinary approaches to contemporary and historical genres, their roles in cultural discourse, how they change, and their relations to each other. The reader is guided into the discussion surrounding this key concept and its history through a general introduction, followed by eighteen chapters that represent a variety of discursive practices as well as analytic methods from several scholarly traditions. This volume will have wide appeal to several academic audiences within the humanities, both in Finland and abroad, and will especially be of interest to scholars of folklore, language and cultural expression.
This book is among the very few publications offering to the English-speaking readership significant insights into contemporary Lithuanian folklore research. Dealing with a broad variety of materials—from archived manuscripts to audio-recorded life stories to internet folklore—it comprises such topics as history and identity; the traditional worldview influencing modern people’s actions; the construction of the mental landscape; types and modes of storytelling; and the modern uses of proverbs, anecdotes, and internet lore. In a balanced way reflecting upon past and present, tradition and modernity, individual and collective, and employing modern research methodologies to dissect and analyze popular subjects and themes, this book presents a condensed view of the popular Lithuanian culture and mentality.
This book is the first comparative study of English, German, French, Russian and Hungarian anti-proverbs based on well-known proverbs. Proverbs are by no means fossilized texts but are adaptable to different times and changed values. While anti-proverbs can be considered as variants of older proverbs, they can also become new proverbs reflecting a more modern worldview. Anti-proverbs are therefore a lingo-cultural phenomenon that deserves the attention of cultural and literary historians, folklorists, linguists, and general readers interested in language and wordplay.
Setting out the historical national and religious characteristics of the Italians as they impact on the integration within the European Union, this study makes note of the two characteristics that have an adverse effect on Italian national identity: cleavages between north and south and the dominant role of family. It discusses how for Italians family loyalty is stronger than any other allegiance, including feelings towards their country, their nation, or the EU. Due to such subnational allegiances and values, this book notes that Italian civic society is weaker and engagement at the grass roots is less robust than one finds in other democracies, leaving politics in Italy largely in the hands of political parties. The work concludes by noting that EU membership, however, provides no magic bullet for Italy: it cannot change internal cleavages, the Italian worldview, and family values or the country’s mafia-dominated power matrix, and as a result, the underlying absence of fidelity to a shared polity—Italian or European—leave the country as ungovernable as ever.