You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Examination of the striking new style of writing history in the twelfth century, by men such as Gaimar, Wace and Ambroise.
Writing History for the King is at once a reassessment of the reign of Henry II of England (1133–1189) and an original contribution to our understanding of the rise of vernacular historiography in the high Middle Ages. Charity Urbanski focuses on two dynastic histories commissioned by Henry: Wace’s Roman de Rou (c. 1160–1174) and Benoît de Sainte-Maure’s Chronique des ducs de Normandie (c. 1174–1189). In both cases, Henry adopted the new genre of vernacular historical writing in Old French verse in an effort to disseminate a royalist version of the past that would help secure a grip on power for himself and his children. Wace was the first to be commissioned, but in 1174 the king ...
The priorities of medieval chroniclers and historians were not those of the modern historian, nor was the way that they gathered, arranged and presented evidence. Yet if we understand how they approached their task, and their assumption of God's immanence in the world, much that they wrote becomes clear. Many of them were men of high intelligence whose interpretation of events sheds clear light on what happened. Christopher Given-Wilson is one of the leading authorities on medieval English historical writing. He examines how medieval writers such as Ranulf Higden and Adam Usk treated chronology and geography, politics and warfare, heroes and villains. He looks at the ways in which chronicles were used during the middle ages, and at how the writing of history changed between the twelfth and fifteenth centuries.
These articles are mainly concerned with medieval French literature, particularly those areas in which the honorand of the volume, Rupert T. Pickens, has distinguished himself: Old French Arthurian romance, Marie de France, chanson de geste, later poetry (including Villon), and the Occitan troubadour lyric. Among the contributors are some of the most significant scholars from the U.S.A., Canada, France, Switzerland, and the U.K. working in Old French studies today. The volume will be of interest to specialists in Old French, Occitan, and medieval literature generally. Some of the articles deal with relatively unknown works, and all are informed by current developments in medieval literary studies.
“This book discusses the strategies and rhetorical means by which four authors of Middle English verse historiography seek to authorise their works and themselves. Paying careful attention to the texts, it traces the ways in which authors inscribe their fictional selves and seek to give authority to their constructions of history. It further investigates how the authors position themselves in relation to their task of writing history, their sources and their audiences. This study provides new insights into the processes of the appropriation of history around 1300 by social groups whose lack of the relevant languages, before this ‘anglicising’ of the dominant Latin and French history constructions, prevented their access to the history of the British isles.” —Wilhelm Busse University of Düsseldorf
This volume of essays considers specific examples of literature and art in medieval Castile, problematizing the idea of comparative methodology when studying the cultural production of a place with such an intensely multi-linguistic and multi-religious profile. Contributions have been solicited from an equal number of specialists in the art and literature of the medieval Iberian peninsula, with each essay highlighting the ways in which stable categories of genre or style are ultimately inadequate to a full and nuanced reading of cultural products which in some sense 'belong' to, or address, more that one of medieval Iberia's 'classic three,' Jewish, Muslim and Christian cultural entities. Contributors: Ana Echevarria ; Heather Ecker ; María Judith Feliciano; Luis M. Girón-Negrón ; Gregory S. Hutcheson; Gregory B. Kaplan ; Benjamin Liu ; Francisco Prado-Vilar ; Cynthia Robinson ; Leyla Rouhi ; Louise O. Vasvári.
An examination of French to English translation in medieval England, through the genre of the prologue. The prologue to Layamon's Brut recounts its author's extensive travels "wide yond thas leode" (far and wide across the land) to gather the French, Latin and English books he used as source material. The first Middle English writer to discuss his methods of translating French into English, Layamon voices ideas about the creation of a new English tradition by translation that proved very durable. This book considers the practice of translation from French into English in medieval England, and how the translators themselves viewed their task. At its core is a corpus of French to English trans...
Authoring the Past surveys medieval Catalan historiography, shedding light on the emergence and evolution of historical writing and autobiography in the Middle Ages, on questions of authority and authorship, and on the links between history and politics during the period. Jaume Aurell examines texts from the late twelfth to the late fourteenth century—including the Latin Gesta comitum Barcinonensium and four texts in medieval Catalan: James I’s Llibre dels fets, the Crònica of Bernat Desclot, the Crònica of Ramon Muntaner, and the Crònica of Peter the Ceremonious—and outlines the different motivations for the writing of each. For Aurell, these chronicles are not mere archaeological ...
An examination of four written accounts of medieval pilgrimages to Jerusalem. What do the bursar of Eton College, a canon of Mainz Cathedral, a young knight from near Cologne, and a Kentish nobleman's chaplain have in common? Two Germans, residents of the Holy Roman Empire, and two Englishmen, just as the western horizons of the known world were beginning to expand. These four men - William Wey, Bernhard von Breydenbach, Arnold von Harff, and Thomas Larke - are amongst the thousands of western Christians who undertook the arduous journey to the Holy Land in the decades immediately before the Reformation. More importantly, they are members of a much more select group: those who left written a...
None