You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
None
Biografie van de Franse schrijver (1697-1763)
None
None
Histoire d'une Grecque moderne is a masterpiece of ambiguity. Through the narrator's own bias and hypocrisy and through his "doubles" in the story who mirror or contrast with his character, Abbe Prevost deflates the patriarchal figures of eighteenth-century European society. The Oriental heroine's quest for intellectual and physical autonomy challenges such traditional authority figures as the aristocratic hero/narrator, the European imperialist, the "philosophe," and the writer who reflect Western sexual and cultural prejudices. Like the other novels of Prevost's 1740 trilogy (and even to a greater extent than in "Manon Lescaut"), "La Greque moderne" conveys a disturbing moral pessimism and indeterminancy that, in the end, the heroine's courage and determination cannot overcome. In an age of skepticism and increasing individualism, "La Greque moderne" seems to question the existence of any trustworthy model of moral authority.
None
With The Greek Girl’s Story, Alan Singerman presents the first reliable, stand-alone translation and critical edition of Abbé Prévost’s 1740 literary masterpiece Histoire d’une Grecque moderne. The text of this new English translation is based on Singerman’s 1990 French edition, which Jonathan Walsh called “arguably the most valuable critical edition” of Prévost’s novel to date. This new edition also includes a complete critical apparatus comprising a substantial introduction, notes, appendixes, and bibliography, all significantly updated from the 1990 French edition, taking into account recent scholarship on this work and providing some additional reflection on the question...
With The Greek Girl’s Story, Alan Singerman presents the first reliable, stand-alone translation and critical edition of Abbé Prévost’s 1740 literary masterpiece Histoire d’une Grecque moderne. The text of this new English translation is based on Singerman’s 1990 French edition, which Jonathan Walsh called “arguably the most valuable critical edition” of Prévost’s novel to date. This new edition also includes a complete critical apparatus comprising a substantial introduction, notes, appendixes, and bibliography, all significantly updated from the 1990 French edition, taking into account recent scholarship on this work and providing some additional reflection on the question...