You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Leaving Parnassus: The Lyric Subject in Verlaine and Rimbaud considers how the crisis of the lyric subject in the middle of the nineteenth century in France is a direct response to the aesthetic principles of Parnassian poetry, which dominated the second half of the century much more than critics often think. The poets considered here rebel against the strict confines of traditional and contemporary poetry and attempt to create radically new discursive practices. Specifically, the close readings of poems apply recent studies of subjectivity in poetry and focus on the works of Paul Verlaine and Arthur Rimbaud to see how each subverts the dominant tradition of French poetry in a unique way. Whereas previous studies considered isolated aspects of each poet's lyric subject, Leaving Parnassus shows that the situation of the lyric is a source of subversion throughout the poets' entire work, and as such it is crucial to our full understanding of their respective innovations.
In this first edited collection in English on Abdellah Taïa, Denis M. Provencher and Siham Bouamer frame the distinctiveness of the Moroccan author’s migration by considering current scholarship in French and Francophone studies, post-colonial studies, affect theory, queer theory, and language and sexuality. In contrast to critics that consider Taïa to immigrate and integrate successfully to France as a writer and intellectual, Provencher and Bouamer argue that the author’s writing is replete with elements of constant migration, “comings and goings,” cruel optimism, flexible accumulation of language over borders, transnational filiations, and new forms of belonging and memory making across time and space. At the same time, his constantly evolving identity emerges in many non-places, defined as liminal and border narrative spaces where unexpected and transgressive new forms of belonging emerge without completely shedding shame, mourning, or melancholy.
A groundbreaking analysis of the operations to bodies and narratives that inform - and form - Francophone literature.
This book examines the ways in which women in the contemporary Middle East and North Africa have re-imagined revolutionary discourses through creativity and collective action as a means of resistance. Encompassing a stunning array of forms and genres, such as graffiti, street performance, photography, phototexts, novels, and comics, the book draws from a vast spectrum of artistic production in revolutionary periods between 2011 and 2022 in Egypt, Tunisia, Morocco, and Algeria. El Nossery sheds light on women’s postrevolutionary artistic output by engaging an interdisciplinary approach: the book is divided into three sections which foreground the unique relationship between textual, visual, and performative modes as they intertwine with art and politics. Arab Women’s Revolutionary Art thereby aims to demonstrate how art, as always oriented towards an open future, can preserve the revolutionary spirit that was sparked in 2011 by documenting what happened and determining which stories would be told. The revolution, therefore, continues.
None
Le topos du 'locus horribilis' a toujours été défini comme l?inversion du locus amoenus, et cela explique le faible intérêt qu?il a suscité jusqu?à présent. Les contributions de ce volume analysent non seulement les lieux horribles de la tradition culturelle, mais aussi ceux qui deviennent hostiles de par la relation que l?homme construit avec eux. Ainsi, à travers les parages légendaires du Moyen Âge, la géographie imaginaire rabelaisienne, les grottes et les mines des Lumières, les espaces de souffrance intérieure, de crime ou de dépaysement des récits contemporains, le topos originel devient l?expression d?un drame ou d?une tension qui touche aussi bien l?univers de la fiction que le procès même de l?écriture.
Ces « Mélanges » sont écrits par des enseignants universitaires, poètes, essayistes et artistes plasticiens et offerts au Professeur, chercheur, écrivain et critique littéraire Ridha Bourkhis en signe d'amitié, de considération et de complicité. Placé sous le signe de la poésie, ce volume contient les témoignages et analyses de contributeurs de France, de Tunisie, d'Italie, d'Algérie, d'Espagne, de Belgique, du Maroc, du Royaume-Uni, de Roumanie, d'Iran et des U.S.A qui traitent, en analystes ou en poètes, du texte poétique, en vers ou en prose. Ces « Mélanges » donnent aussi la parole à différents poètes d'horizons divers pour qu'ils rendent compte de leurs rapports spécifiques avec le poème qui fusionne avec leur vie, qui dit leur vie ou qui est leur vie même.
La poésie de R. Bourhis est une investigation des zones d'ombre du paysage psycho-social de son quotidien. « Copyright Electre »