You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Velcheru Narayana Rao's contribution to understanding Indian cultural history, literary production, and intellectual life—specifically from the vantage of the Andhra region—has few parallels. He is one of the very rare scholars to be able to reflect magisterially on the precolonial and colonial periods. He moves easily between Sanskrit and the vernacular traditions, and between the worlds of orality and script. This is because of his mastery of the "classical" Telugu tradition. As Sanjay Subrahmanyam puts it in his Introduction, "To command nearly a thousand years of a literary tradition is no small feat, but more important still is VNR's ability constantly to offer fresh readings and provocative frameworks for interpretation." The essays and reflections in Text and Tradition in South India bring together the diverse and foundational contributions made by Narayana Rao to the rewriting of India's cultural and literary history. The book is for anyone interested in the history of Indian ideas, the social and cultural history of South India, and the massive intellectual traditions of the subcontinent.
Here is the first translation into English of the Basava Purana, a fascinating collection of tales that sums up and characterizes one of the most important and most radical religious groups of South India. The ideas of the Virasaivas, or militant Saivas, are represented in those tales by an intriguing mix of outrageous excess and traditional conservatism. Written in Telugu in the thirteenth century, the Basava Purana is an anthology of legends of Virasaivas saints and a hagiography of Basavesvara, the twelfth-century Virasaiva leader. This translation makes accessible a completely new perspective on this significant religious group. Although Telugu is one of the major cultural traditions of ...
In this volume, leading American, European, and Indian scholars including John E. Cort, Friedhelm Hardy, Padmanabh S. Jaini, Laurie L. Patton, A. K. Ramanujan, Velcheru Narayana Rao, and David Shulman discuss the subject of the Purāṇas, focusing particularly on the relationship between the "Great Puran'as" of the Sanskrit tradition and the many other sorts of Purāṇas. The Puran'as are essentially collections of stories dealing with all aspects of myth, ritual, science, and history, and the authors of these essays are all superb storytellers.
The Indian Listener (fortnightly programme journal of AIR in English) published by The Indian State Broadcasting Service,Bombay ,started on 22 December, 1935 and was the successor to the Indian Radio Times in english, which was published beginning in July 16 of 1927. From 22 August ,1937 onwards, it was published by All India Radio,New Delhi.From July 3 ,1949,it was turned into a weekly journal. Later,The Indian listener became "Akashvani" in January 5, 1958. It was made a fortnightly again on July 1,1983. It used to serve the listener as a bradshaw of broadcasting ,and give listener the useful information in an interesting manner about programmes,who writes them,take part in them and produc...
Nearly a thousand years ago, the great scholar Al-Biruni complained that, "unfortunately, the Hindus do not pay much attention to the historical order of things. They are very careless in relating the chronological succession of kings, and when pressed for information ... invariably take to tale-telling." Until now this had been the received wisdom of the West, repeated with little variation by post-colonial historians.".
Considers possible communist influence behind Dr. Linus Pauling's collection of signatures from scientists around the world to petition the U.N. to ban the use and production of nuclear weapons.
The devotional poems of Annamaya (15th century) are perhaps the most accessible and universal achievement of classical Telugu literature, one of the major literatures of pre-modern India. Annamaya effectively created and popularized a new genre, the short padam song, which spread throughout the Telugu and Tamil regions and would become an important vehicle for the composition of Carnatic music - the classical music of South India. In this book, Rao and Shulman offer translations of 150 of Annamaya's poems. All of them are addressed to the god associated with the famous temple city of Tirupati-Annamaya's home-a deity who is sometimes referred to as "god on the hill" or "lord of the seven hills." The poems are couched in a simple and accessible language invented by Annamaya for this purpose. Rao and Shulman's elegant and lyrical modern translations of these beautiful and moving verses are wonderfully readable as poetry in their own right, and will be of great interest to scholars of South Indian history and culture.