You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Os capítulos problematizam a complexa relação entre escrita histórica e escrita ficcional, sobretudo no interior das, ao mesmo tempo, frágeis e opressoras fronteiras do Pós-Colonialismo. É a vida humana ela mesma, no entanto, o valor fundamental que parece nortear os capítulos deste livro, bem como as investigações denatureza genealógica de que eles são resultantes. A partir desse valor, os autores nos apresentam a necessidade de se discutir os principais impasses do homem em nosso tempo, abordando questões como a memória, o multiculturalismo, os deslocamentos, a construção identitária, os conflitos de classe, religiosos e de gênero, a opressão política, ideológica e racial.
Being a first of its kind, this volume comprises a multi-disciplinary exploration of Mozambique’s contemporary and historical dynamics, bringing together scholars from across the globe. Focusing on the country’s vibrant cultural, political, economic and social world – including the transition from the colonial to the postcolonial era – the book argues that Mozambique is a country still emergent, still unfolding, still on the move. Drawing on the disciplines of history, literature studies, anthropology, political science, economy and art history, the book serves not only as a generous introduction to Mozambique but also as a case study of a southern African country. Contributors are: Signe Arnfred, Bjørn Enge Bertelsen, José Luís Cabaço, Ana Bénard da Costa, Anna Maria Gentili, Ana Margarida Fonseca, Randi Kaarhus, Sheila Pereira Khan, Maria Paula Meneses, Lia Quartapelle, Amy Schwartzott, Leonor Simas-Almeida, Anne Sletsjøe, Sandra Sousa, Linda van de Kamp.
Examines the representations of migration in African literature, film, and other visual media, with an eye to the stylistic features of these works as well as their contributions to debates on migration
Arab-Brazilian relations have been largely invisible to area studies and Comparative Literature scholarship. Arab Brazil is the first book of its kind to highlight the representation of Arab and Muslim immigrants in Brazilian literature and popular culture since the early twentieth century, revealing anxieties and contradictions in the country's ideologies of national identity. Author Waïl S. Hassan analyzes these representations in a century of Brazilian novels, short stories, and telenovelas. He shows how the Arab East works paradoxically as a site of otherness (different language, culture, and religion) and solidarity (cultural, historical, demographic, and geopolitical ties). Hassan explores the differences between colonial Orientalism's binary structure of Self/Other, East/West, and colonizer/colonized, on the one hand; and on the other hand Brazilian Orientalism's tertiary structure, which defines the country's identity in relation to both North and East.
Aos temas da diáspora e do deslocamento esta coletânea vem se somar, pois é resultado de um esforço conjunto de pesquisadores heterogêneos, porém irmanados pelo desejo de questionar a condição dos sujeitos do e no mundo contemporâneo. O leitor desta obra será o melhor propagador das ideias em debate, pois é a esse destinatário desconhecido que os textos aqui reunidos se destinam, com seu caráter ambíguo, paradoxal, fruto de sua intrínseca destinação: ser ponte e travessia.
Poéticas da diversidade: estudos de literatura na contemporaneidade é uma coletânea de textos que contempla as representações da diversidade, por meio do discurso literário, e assume a missão de olhar (para) o outro, não se detendo apenas à questão da diversidade social, mas abarcando, também, as diferentes formas de apreensão do objeto estético literário, seja por meio da análise das construções formais das obras literárias e críticas investigadas, seja pelo exame do papel do escritor-intelectual no âmbito do discurso. A tônica da obra recai na problemática das questões identitárias em um mundo globalizado e nos fenômenos sociais, culturais e políticos da modernidade tardia, o que a torna uma leitura valiosa para uma reflexão mais ampla sobre os múltiplos modos de pensar a diversidade.
Quando os espanhóis chegaram aos domínios do Tawantinsuyo, por volta de 1532, se depararam com mulheres indígenas, cujos papéis e funções não se encaixavam nos padrões europeus, prescritos e naturalizados para o sexo feminino. Essas mulheres tinham participação ativa e importante na sociedade, exercendo poder e autoridade na organização política dos incas, sendo inclusive adoradas e reverenciadas como huacas, heroínas e governadoras. Este livro apresenta um estudo das imagens/representações destas mulheres veiculadas nas crônicas coloniais e na historiografia contemporânea a respeito das origens e expansão do Tawantinsuyo.
Este livro propõe questionar e problematizar as manifestações da Religião e das Religiosidades nas literaturas africanas pós-coloniais, tanto no âmbito do colonizador como do colonizado, através de uma estética própria, que apresente as ambivalências, lutas simbólicas e o pensamento político do mundo [pós] colonial. Desta forma, no universo colonial, a luta de classe é levada às esferas do sagrado, e nele, as religiosidades descritas no texto africano não são privilegiadas sob uma análise puramente teológica, mas em uma abordagem cujos aparatos e a fenomenologia religiosa são estratégias de criação literária ou estratégia estética própria do pós-colonialismo, a qual se insere no que chamo de Realismo Animista. No discurso repleto de religiosidades vê-se a luta política inerente do ambiente colonial. Para tanto, este livro analisa textos do escritor nigeriano Chinua Achebe e do moçambicano Mia Couto, mais especificamente, Things Fall Apart (1958) e O outro pé da sereia (2006), respectivamente.