Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

How to Use Corpora in Language Teaching
  • Language: en
  • Pages: 326

How to Use Corpora in Language Teaching

After decades of being overlooked, corpus evidence is becoming an important component of the teaching and learning of languages. Above all, the profession needs guidance in the practicalities of using corpora, interpreting the results and applying them to the problems and opportunities of the classroom. This book is intensely practical, written mainly by a new generation of language teachers who are acknowledged experts in central aspects of the discipline. It offers advice on what to do in the classroom, how to cope with teachers' queries about language, what corpora to use including learner corpora and spoken corpora and how to handle the variability of language; it reports on some current research and explains how the access software is constructed, including an opportunity for the practitioner to write small but useful programs; and it takes a look into the future of corpora in language teaching.

Translation in Undergraduate Degree Programmes
  • Language: en
  • Pages: 220

Translation in Undergraduate Degree Programmes

This book brings together an international team of leading translation teachers and researchers to address concerns that are central in translation pedagogy. The authors address the location and weighting in translation curricula of learning and training, theory and practice, and the relationships between the profession, its practitioners, its professors and scholars. They explore the concepts of translator competence, skills and capacities and two papers report empirical studies designed to explore effects of the use of translation in language teaching. These are complemented by papers on student achievement and attitudes to translation in programmes that are not primarily designed with prospective translators in mind, and by papers that discuss language teaching within dedicated translation programmes. The introduction and the closing paper consider some causes and consequences of the odd relationships that speakers of English have to other languages, to translation and ultimately, perhaps, to their "own" language.

Training for Doctoral Research
  • Language: en
  • Pages: 195

Training for Doctoral Research

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2009-01-30
  • -
  • Publisher: Routledge

Following the rapid expansion of translation studies as an emergent (inter-)discipline over recent decades, demand for doctoral research opportunities is now growing fast in many countries. At the same time, doctoral training packages of a generic nature have been elaborated and refined at many universities, drawing on long traditions of doctoral research in established disciplines. A degree of consensus no doubt exists on such matters as the need for rigor, method and the generation of new knowledge. Beyond that, however, there are a host of issues specific to translation and interpreting studies that remain under-researched and under-discussed. Contributors to this special issue encourage ...

New directions in corpus-based translation studies
  • Language: en
  • Pages: 175

New directions in corpus-based translation studies

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine (assisted)-translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined.

Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis
  • Language: en
  • Pages: 393

Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-08-09
  • -
  • Publisher: BRILL

From the contents: Guy ASTON: The learner as corpus designer. - Antoinette RENOUF: The time dimension in modern English corpus linguistics. - Mike SCOTT: Picturing the key words of a very large corpus and their lexical upshots or getting at the guardian's view of the world. - Lou BURNARD: The BNC: where did we go wrong? Corpus-based teaching material. - Averil COXHEAD: The academic word list: a corpus-based word list for academic purposes.

Introducing Corpus-based Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 258

Introducing Corpus-based Translation Studies

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2015-10-31
  • -
  • Publisher: Springer

The book addresses different areas of corpus-based translation studies, including corpus-based study of translation features, translator’s style, norms of translation, translation practice, translator training and interpreting. It begins by tracing the development of corpus-based translation studies and introducing the compilation of different types of corpora for translation research. The use of corpora in different research areas is then discussed in detail, and the implications and limitations of corpus-based translation studies are addressed. Featuring the use of figures, tables, illustrations and case studies, as well as discussion of methodological issues, the book offers a practical guide to corpus-based translation. It will be of interest to postgraduate students and professionals who are interested in translation studies, interpreting studies or computer-aided translation.

Applications of Ion Chromatography for Pharmaceutical and Biological Products
  • Language: en
  • Pages: 484

Applications of Ion Chromatography for Pharmaceutical and Biological Products

This is a comprehensive source of information on the application of ion chromatography (IC) in the analysis of pharmaceutical drugs and biologicals. This book, with contributors from academia, pharma, the biotech industry, and instrument manufacturing, presents the different perspectives, experience, and expertise of the thought leaders of IC in a comprehensive manner. It explores potential IC applications in different aspects of product development and quality control testing. In addition, an appendix section gives information on critical physical and chromatographic parameters related to IC and information on current manufacturers of IC systems, columns, and other components.

Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings
  • Language: en
  • Pages: 301

Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings

Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings explores an innovative proposal: that linguistic similarities identified in different forms of contact-influenced varieties of language use (including translation, native and non-native varieties of English, and language use of bilinguals more generally) can be accounted for in a coherent framework grounded in the notion of ‘constrained communication’. These varieties have hitherto been studied in independent scholarly traditions, especially translation studies and world Englishes, leaving the potential underlying unity underexplored, both conceptually and empirically. The chapters collected in this volume aim to develop such a unified perspective by drawing on corpus data across a range of languages and language varieties, with a focus on written language, a neglected data source in research on multilingual contact settings. The findings point to shared general characteristics across individual contact settings, which result from (probabilistically conditioned) manifestations of the same deeper regularities – constraints – present in diverse language-contact settings.

Genres on the Web
  • Language: en
  • Pages: 364

Genres on the Web

The volume “Genres on the Web” has been designed for a wide audience, from the expert to the novice. It is a required book for scholars, researchers and students who want to become acquainted with the latest theoretical, empirical and computational advances in the expanding field of web genre research. The study of web genre is an overarching and interdisciplinary novel area of research that spans from corpus linguistics, computational linguistics, NLP, and text-technology, to web mining, webometrics, social network analysis and information studies. This book gives readers a thorough grounding in the latest research on web genres and emerging document types. The book covers a wide range of web-genre focused subjects, such as: • The identification of the sources of web genres • Automatic web genre identification • The presentation of structure-oriented models • Empirical case studies One of the driving forces behind genre research is the idea of a genre-sensitive information system, which incorporates genre cues complementing the current keyword-based search and retrieval applications.

Encyclopedia of Language and Linguistics
  • Language: en
  • Pages: 26924

Encyclopedia of Language and Linguistics

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2005-11-24
  • -
  • Publisher: Elsevier

The first edition of ELL (1993, Ron Asher, Editor) was hailed as "the field's standard reference work for a generation". Now the all-new second edition matches ELL's comprehensiveness and high quality, expanded for a new generation, while being the first encyclopedia to really exploit the multimedia potential of linguistics. * The most authoritative, up-to-date, comprehensive, and international reference source in its field * An entirely new work, with new editors, new authors, new topics and newly commissioned articles with a handful of classic articles * The first Encyclopedia to exploit the multimedia potential of linguistics through the online edition * Ground-breaking and International ...