You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Islam at 250: Studies in Memory of G.H.A. Juynboll is a collection of original articles on the state of Islamic sciences and Arabic culture in the early phases of their crystallization. It covers a wide range of intellectual activity in the first three centuries of Islam, such as the study of ḥadīth, the Qurʾān, Arabic language and literature, and history. Individually and taken together, the articles provide important new insights and make an important contribution to scholarship on early Islam. The authors, whose work reflects an affinity with Juynboll's research interests, are all experts in their fields. Pointing to the importance of interdisciplinary approaches and signalling lacunae, their contributions show how scholarship has advanced since Juynboll's days. Contributors: Camilla Adang, Monique Bernards, Léon Buskens, Ahmed El Shamsy, Maribel Fierro, Aisha Geissinger, Geert Jan van Gelder, Claude Gilliot, Robert Gleave, Asma Hilali, Michael Lecker, Scott Lucas, Christopher Melchert, Pavel Pavlovitch, Petra M. Sijpesteijn, Roberto Tottoli, and Peter Webb.
From the Greeks to the Arabs and Beyond written by Hans Daiber, is a six volume collection of Daiber’s scattered writings, journal articles, essays and encyclopaedia entries on Greek-Syriac-Arabic translations, Islamic theology and Sufism, the history of science, Islam in Europe, manuscripts and the history of oriental studies. It also includes reviews and obituaries. Vol. V and VI are catalogues of newly discovered Arabic manuscript originals and films/offprints from manuscripts related to the topics of the preceding volumes.
An introductory guide for students of Arabic language, Arabic historical linguistics and Arabic sociolinguistics.
"In this provocative book, Christopher I. Beckwith traces how the recursive argument method was first developed by Buddhist scholars and was spread by them throughout ancient Central Asia. He shows how the method was adopted by Islamic Central Asian natural philosphers - most importantly by Avicenna, one of the most brilliant of all medieval thinkers - and transmitted to the West when Avicenna's works were translated into Latin in Spain in the twelfth century by the Jewish philosopher Ibn Dā'ūd and others. -- Book jacket.
The qaṣīdah and the qiṭʿah are well known to scholars of classical Arabic literature, but the maqṭūʿ, a form of poetry that emerged in the thirteenth century and soon became ubiquitous, is as obscure today as it was once popular. These poems circulated across the Arabo-Islamic world for some six centuries in speech, letters, inscriptions, and, above all, anthologies. Drawing on more than a hundred unpublished and published works, How Do You Say “Epigram” in Arabic? is the first study of this highly popular and adaptable genre of Arabic poetry. By addressing this lacuna, the book models an alternative comparative literature, one in which the history of Arabic poetry has as much to tell us about epigrams as does Greek.
This Variorum volume reprints ten papers on contextual elements of the so-called ancient sciences in Islamicate societies between the thirteenth and the seventeenth centuries. They address four major themes: the ancient sciences in educational institutions; courtly patronage of science; the role of the astral and other sciences in the Mamluk sultanate; and narratives about knowledge. The main arguments are directed against the then dominant historiographical claims about the exclusion of the ancient sciences from the madrasa and cognate educational institutes, the suppression of philosophy and other ancient sciences in Damascus after 1229, the limited role of the new experts for timekeeping ...
The present volume offers a critical edition of the Hebrew texts, accompanied by English translation and commentary of Reshit Ḥokhmah (Beginning of Wisdom) and Mishpeṭei ha-Mazzalot (Judgments of the Zodiacal Signs) by Abraham Ibn Ezra (ca. 1089–ca. 1161). The first, the summa and by far the longest of his astrological works, the target of the most cross-references from the rest of that corpus and the most influential, enjoyed the widest circulation among Jews in the Middle Ages and after. The second, by contrast, is the most obscure. It is never referred to elsewhere by its author and is the only work for which Ibn Ezra’s authorship must be substantiated. Reshit Ḥokhmah and Mishpe...
This book offers a new approach to the vexing question of how to write the early history of Islam. The first part discusses the nature of the Muslim and non-Muslim source material for the seventh- and eighth-century Middle East and argues that by lessening the divide between these two traditions, which has largely been erected by modern scholarship, we can come to a better appreciation of this crucial period. The second part gives a detailed survey of sources and an analysis of some 120 non-Muslim texts, all of which provide information about the first century and a half of Islam (roughly A.D. 620-780). The third part furnishes examples, according to the approach suggested in the first part ...
Jesus and Muhammad are two of the best known and revered figures in history, each with a billion or more global followers. Now, in this intriguing volume, F.E. Peters offers a clear and compelling analysis of the parallel lives of Jesus and Muhammad, the first such in-depth comparison in print. Like a detective, Peters compiles "dossiers" of what we do and do not know about the lives and portraits of these towering figures, drawing on the views of modern historians and the evidence of the Gospels and the Quran. With erudition and wit, the author nimbly leads the reader through drama and dogma to reveal surprising similarities between the two leaders and their messages. Each had a public care...