You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
One of the most famous poets in the history of Turkish literature, Yunus Emre (d. 1320) is well-known as a Sufi saint-poet who has exerted a great influence in both the East and the West. This book is an analysis on Emre's ardent, deceptively simple, yet powerful expressions of love, the musicality of the verse, and the daring and sometimes even daunting imagery. UNESCO celebrated 1991 as the year of Yunus Emre.
This book addresses the need to develop a holistic approach to countering violence that integrates notions of peace, justice and care of the Earth. It is unique in that it does not stop with the move toward articulating ‘Just Peace’ as a human concern but probes the mindset needed for the shift to a ‘Just and Ecologically Sustainable Peace’. It explores the values and principles that can guide this shift, theoretically and in practice. International in scope and grounded in the reality of Indigenous and non-Indigenous Australia and the wider Asia-Pacific context, the book brings together important insights drawn from the Indigenous relationship to land, ecological feminism, ecological philosophy, the social sciences more generally, and a range of religious and non-religious cosmologies. Drawn from diverse disciplinary backgrounds, the contributors in this book apply their combined professional expertise and active engagement to illuminate the difficult choices that lie ahead.
A lively discussion of the sexual life contained in the Arabian Nights, appealing to academics and general readers.
Offering an authoritative and yet accessible analysis of the poetry of Yunus Emre, this book presents a comprehensive understanding of his poetry as well as the immense influence this important 13th century saint-poet has had in the Sufi tradition, from his own day until the present. Many of the poems of Yunus Emre portray the experiences and adventures of humankind on the way to becoming perfect human beings in their journey to the Beloved. The ardent, deceptively, simple, yet powerful expressions of love and the musicality of the poetry of Yunus Emre resonate through the ages and transcend the boundaries of time and place. His poetry is attractive both to those who are familiar with Sufi tradition and to those who are not. This is the strength and beauty of this poetry, and on the poet's part, this might be something that was intentionally constructed to attract more readers/listeners, and to bring the ideas to a broader audience. Book jacket.
How different is Pakistan's culture from that of India? Exploring various aspects of the arts, literature and heritage of Pakistan, Raza Rumi argues that culture in Pakistan is not particularly unique to the nation, but rather a part of the cultural identities shared by South Asians. From the songs of Kabir and the ballads of Bulleh Shah to the cult of the feminine in the Sindh region, Rumi takes a kaleidoscopic view of the deep-set cultural mores that tie India and Pakistan together. Going further, he examines aspects of the visual arts, poetry, music and literature of Pakistan that impact global cultural narratives. Finally, he introduces readers to contemporary Pakistani writers and artists and the milieu in which they express their creativity, giving us a fascinating glimpse into cultural productions in Pakistan today. Being Pakistani is a riveting account of artistic traditions and their significance in present-day Pakistan, presenting an alternative view of the country, beyond the usual headlines that focus on political instability and terrorism.
This landmark book--the first complete history of panentheism written in English--explores the subject through the lens of various thinkers and discusses how it has influenced liberation, feminist, and ecological theologies.
The popularity of Yunus Emre, who is often referred to as the Turkish national poet, has endured for six centuries. Yunus is the most important representative of early Turkish mysticism; he can be considered the founder of Alevi-Bektasi literature, and his influence on later tekke poetry was enormous. His ilahis (hymns) have played an important role in sufi ceremonies. Grace Martin Smith's translation of Yunus's poetry will acquaint the non-Turkish reader with the art and thinking of one of Turkey's most significant poets and will be helpful to students of both modern and Ottoman Turkish and to all those interested in Islamic poetry and piety.
Turkish-English translation of selected poems of Yunus Emre, the famous Sufi mystical poet. A remarkable achievement in translation. Erse remains as true as possible to the actual Turkish meaning of words, selecting each one with the care that only a truly bilingual person, and one very well-schooled in Sufism, could ever achieve. As an example, there is another translation reading "Hold on to the hand of a striding hero", which Erse instead translates to the much closer actual words of "Hold on to the skirt of an attained one". This totally changes the meaning, encouraging the reader to find a true Sheikh and hold fast to his teachings. Erse strove to give English-speakers as close to the s...
The question of the relation between human and non-human animals in theoretical, ethical and political regards has become a prominent topic within the philosophical debates of the last two decades. This volume explores in substantial ways how phenomenology can contribute to these debates. It offers specific insights into the description and interpretation of the experience of the non-human animal, the relation between phenomenology and anthropology, the relation between phenomenology and psychology, as well as ethical considerations.