Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Russian English
  • Language: en
  • Pages: 329

Russian English

A fascinating discussion of Russian English as a World English variety and its function in politics, business and culture.

The Handbook of World Englishes
  • Language: en
  • Pages: 846

The Handbook of World Englishes

The definitive reference work on World Englishes—fully revised, expanded, and updated The Handbook of World Englishes is a collection of articles on the cross-cultural and transnational linguistic convergence and change of the English language. Now in its second edition, this Handbook brings together multiple theoretical, contextual, and ideological perspectives, and offers new interpretations of the changing identities of world Englishes (WE) speakers and examines the current state of the English language across the world. Thematically integrated contributions from leading scholars and researchers explore the expansion, modification, and adaptation of English in various settings and discu...

English Historical Linguistics. Volume 2
  • Language: en
  • Pages: 1168

English Historical Linguistics. Volume 2

None

The Handbook of World Englishes
  • Language: en
  • Pages: 833

The Handbook of World Englishes

The Handbook of World Englishes is a collection of newly commissioned articles focusing on selected critical dimensions and case studies of the theoretical, ideological, applied and pedagogical issues related to English as it is spoken around the world. Represents the cross-cultural and international contextualization of the English language Articulates the visions of scholars from major varieties of world Englishes – African, Asian, European, and North and South American Discusses topics including the sociolinguistic contexts of varieties of English in the inner, outer, and expanding circles of its users; the ranges of functional domains in which these varieties are used; the place of English in language policies and language planning; and debates about English as a cause of language death, murder and suicide.

English as an International Language in Asia: Implications for Language Education
  • Language: en
  • Pages: 242

English as an International Language in Asia: Implications for Language Education

Even as Anglophone power wanes in Asia, and China and India rise, the role of the English language in the region continues to develop. How are students in Asian nations such as Vietnam, Malaysia and China itself being taught English? This much-needed overview analyzes the differing language education policies of selected countries that also include Indonesia, Japan and Sri Lanka. Noting ASEAN’s adoption of English as its sole working language, it traces the influence of globalization on English language education in Asia: in many systems, it pushes local languages off the curriculum and is taught as a second language after the national one. Informed by a comprehensive review of current research and practice in English teaching in Asia, this volume considers the many different roles English is playing across the region, as well as offering an informed assessment of the prospects of English—and Chinese—being a universal language of communication.

Multi-disciplinary Lexicography
  • Language: en
  • Pages: 335

Multi-disciplinary Lexicography

The present book is based on presentations made during the IXth International School on Lexicography, “Multi-disciplinary Lexicography: Traditions and Challenges of the XXIst Century”, at Ivanovo State University, September 8–10, 2011, and continues a series of collective monographs devoted to the theoretical and practical problems of lexicography, published by Cambridge Scholars Publishing in 2007, 2009 and 2010. The scope of topics discussed in four parts (Dictionary as a Cross-road of Language and Culture, Dictionary Use and Dictionary Criticism, Terminology and LSP Studies, and Projects of New Dictionaries) is rather wide and focuses on burning problems of European, Russian and world lexicography, as well as on projects of new dictionaries. This book will be of interest to theoreticians, practitioners, and students of linguistic faculties.

Acquisition and Variation in World Englishes
  • Language: en
  • Pages: 390

Acquisition and Variation in World Englishes

This book is the first of its kind to provide an integrative look at World Englishes, (second) language acquisition, and sociolinguistics in a variety of contexts of English around the globe with a focus on the language of children and adolescents. It thus aims to bridge the paradigm gaps that have been identified between these approaches but have rarely been explored in greater detail. The range of topics includes the areas of first and second language acquisition; sociolinguistic variation and awareness; language use and choice; family language policies; language attitudes and perception; modelling children’s and adolescents’ language in World Englishes; the role of child language acqu...

The Bilingual Mind
  • Language: en
  • Pages: 399

The Bilingual Mind

If language influences the way we think, does it mean that bilinguals think differently in their respective languages? Interweaving cutting edge research, case studies and personal experience, this book will take you on a quest to unlock the mysteries of the bilingual mind.

The Oxford Handbook of Southeast Asian Englishes
  • Language: en
  • Pages: 865

The Oxford Handbook of Southeast Asian Englishes

This volume describes both the history and the contemporary forms, functions, and status of English in Southeast Asia. The chapters provide a comprehensive overview of current research on a wide range of topics, addressing the impact of English as a language of globalization and exploring new approaches to the spread of English in the region.

Recharting Territories
  • Language: en
  • Pages: 256

Recharting Territories

Since the inception of Translation Studies in the 1970s, its researchers have held regular metareflections. Largely based on the assessment of translation and interpreting as two distinct but related modes of language mediation, each with its own research culture, these intradisciplinary debates have sought to take stock of the state of research within an ever-expanding discipline in search of (institutional) identity and autonomy. Recharting Territories proposes a more widespread and systematic intradisciplinary approach to researching translational phenomena, one which can be applied at various analytical levels – theoretical, conceptual, methodological, pragmatic – and emphasize both similarities and differences between subdisciplines. Such an approach, rather than consolidating a territorial attitude on the part of scholars, aims to raise awareness of the ever-shifting terrain on which Translation Studies stands.