You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The publishing history of the eleven chapters that comprise the contents of this second volume of Native Languages of the Americas is rather different from that of the thirteen that appeared in Volume I of this twin set late last year. Original ver sions of five articles, respectively, by Barthel, Grimes, Longacre, Mayers, and Suarez, were first published in Part II of Current Trends in Linguistics, Vol. 4, subtitled lbero-A merican and Caribbean Linguistics (1968), having been com missioned by the undersigned in his capacity as editor of the fourteen volume series which was distributed in twenty-one tomes between 1963 and 1976. McClaran's article is reprinted from Part III of Vol. 10. Lingu...
Lowland South American languages have been among the least studied ln the world. Consequently, their previous contribution to linguistic theory and language universals has been small. However, as this volume demonstrates, tremendous diversity and significance are found in the languages of this region. These nineteen essays, originally presented at a conference on Amazonian languages held at the University of Oregon, offer new information on the Tupian, Cariban, Jivaroan, Nambiquaran, Arawakan, Tucanoan, and Makuan languages and new analyses of previously recalcitrant TupĂ-GuaranĂ verb agreement systems. The studies are descriptive, but typological and theoretical implications are consistently considered. Authors invariably indicate where previous claims must be adjusted based on the new information presented. This is true in the areas of nonlinear phonological theory, verb agreement systems and ergativity, grammatical relations and incorporation, and the uniqueness of Amazonian noun classification systems. The studies also contribute to the now extensive interest in grammatical change.
Bibliography of American linguistics, 1926-1928 in v. 6, p. 69-75.
This volume of papers grew out of a research project on "Cross-Linguistic Quantification" originated by Emmon Bach, Angelika Kratzer and Barbara Partee in 1987 at the University of Massachusetts at Amherst, and supported by National Science Foundation Grant BNS 871999. The publication also reflects directly or indirectly several other related activ ities. Bach, Kratzer, and Partee organized a two-evening symposium on cross-linguistic quantification at the 1988 Annual Meeting of the Linguistic Society of America in New Orleans (held without financial support) in order to bring the project to the attention of the linguistic community and solicit ideas and feedback from colleagues who might sha...
Directory of foreign diplomatic officers in Washington.
To assess the current state of linguistic activity in all fields and all countries.
No detailed description available for "Ibero-American and Caribbean Linguistics".
This one-volume Encyclopedia covers both the conceptual framework and history of translation. Organised alphabetically for ease of access, a team of experts from around the world has been gathered together to provide unique, new insights.