Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Critical Link
  • Language: en
  • Pages: 331

The Critical Link

What is community interpreting? What are the roles of the community interpreter? What are the standards, evaluation methods and accreditation procedures pertaining to community interpreting? What training is available or required in this field? What are the current issues and practices in community interpreting in different parts of the world? These key questions, discussed at the first international conference on community interpreting, are addressed in this collection of selected conference papers. The merit of this volume is that it presents the first comprehensive and global view of a rapidly growing profession, which has developed out of the need to provide services to those who do not speak the official language(s) of a country. Both the problems and the successes related to the challenge of providing adequate community interpreting services in different countries are covered in this volume.

Trafficked
  • Language: en
  • Pages: 132

Trafficked

  • Categories: Law
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2008
  • -
  • Publisher: UNSW Press

"Puongtong Simaplee's death at the Villawood Detention Centre in 2001 put the issue of trafficking for prostitution in Australia on the national agenda for the first time. Gradually the full extent of the problem, and details of the web of criminals who trade in women, was revealed. Trafficked tells the stories of women and girls trafficked to Australia and kept aginst their will. It charts the campaign - and the sometimes unlikely alliances - that forced government to act, and spells out a program of further reforms needed to dramatically improve policing and offer women a viable way out of the sex industry."--Provided by publisher.

The Critical Link 2
  • Language: en
  • Pages: 325

The Critical Link 2

This volume of selected papers from the second Critical Link conference (Vancouver, 1998) shows a marked evolution in Community Interpreting (CI) since the first Critical Link conference of 1995. In the intervening three years the field has advanced from pioneering to professionalization in response to new social needs created by the influx of immigrants into the developed countries, or by an awakened sensitivity to the rights of those countries' aboriginal peoples. Most of the papers discuss professionalization in terms of standards, tests and examinations; training; accreditation; and professional organizations that establish and administer professional standards. The collection reveals similar concerns about these issues throughout the world and a global focus on 'standards'. With a Foreword by Brian Harris.

Teaching Translation and Interpreting 3
  • Language: en
  • Pages: 349

Teaching Translation and Interpreting 3

Selected papers from the Third Language International Conference on Translator and Interpreter Training. Capping the series of conferences on this theme in Denmark, the present volume brings together a choice selection of the papers read by scholars and teachers from five continents and within all specialities in Translation Studies. In combination with the two previous volumes of the same title, the book offers an up-to-date, comprehensive, representative overview focusing on main issues in teaching in the relatively new field of translation. There are informed and incisive discussions of subtitling, interpreting and translation, spanning from its historical beginnings to presentations of machine translation and predictions of the future of translation work. Contributions ranging from discussions on the interplay between theory and teaching, teaching literary translation, introducing students to central issues in translation practice, and historical and social issues in teaching translation.

The Interpreter's Resource
  • Language: en
  • Pages: 233

The Interpreter's Resource

The Interpreter’s Resource provides a comprehensive overview of interpreting at the start of the twenty first century. As well as explaining the different types of interpreting and their uses, it contains a number of Codes of Ethics, information on Community Interpreting around the world and detailed coverage of international organisations, which employ interpreters.

Teaching Translation and Interpreting 4
  • Language: en
  • Pages: 260

Teaching Translation and Interpreting 4

This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.

Revisiting the Interpreter's Role
  • Language: en
  • Pages: 150

Revisiting the Interpreter's Role

Through the development of a valid and reliable instrument, this book sets out to study the role that interpreters play in the various settings where they work, i.e. the courts, the hospitals, business meetings, international conferences, and schools. It presents interpreters' perceptions and beliefs about their work as well as statements of their behaviors about their practice. For the first time, the administration and results of a survey administered across languages in Canada, Mexico and the United States offer the reader a glimpse of the interpreters' views in their own words. It also discusses the tension between professional ideology and the reality of interpreters at work. This book has implications for the theory and practice of interpreting across settings.

The Translator
  • Language: en
  • Pages: 806

The Translator

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1999
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Dialogue Interpreting
  • Language: en
  • Pages: 272

Dialogue Interpreting

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-04-23
  • -
  • Publisher: Routledge

Dialogue interpreting includes what is variously referred to in English as Community, Public Service, Liaison, Ad Hoc or Bilateral Interpreting - the defining characteristic being interpreter-mediated communication in spontaneous face-to-face interaction. Included under this heading are all kinds of professional encounters: police, immigration and welfare services interviews, doctor-patient interviews, business negotiations, political interviews, lawyer-client and courtroom interpreting and so on. Whereas research into conference interpreting is now well established, the investigation of dialogue interpreting as a professional activity is still in its infancy, despite some highly promising p...