You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Dialogue interpreting includes what is variously referred to in English as Community, Public Service, Liaison, Ad Hoc or Bilateral Interpreting - the defining characteristic being interpreter-mediated communication in spontaneous face-to-face interaction. Included under this heading are all kinds of professional encounters: police, immigration and welfare services interviews, doctor-patient interviews, business negotiations, political interviews, lawyer-client and courtroom interpreting and so on. Whereas research into conference interpreting is now well established, the investigation of dialogue interpreting as a professional activity is still in its infancy, despite some highly promising p...
Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. Incorporating research in sociolinguistics, discourse studies, pragmatics and semiotics, the authors analyse the process and product of translation in their social contexts. Through this analysis, the book emphasises the importance of the translator as a mediator between cultures.
First published in 1996. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
The most comprehensive collection of ornithology in Australia over the past 100 years, offering insights into not only the egg collections, but lives of the people behind them. Collectors from all over Australia comprise an impressive genealogical detailing of generations, outlining the evolution of the pastime into its current form. The extent of the biographies are a sight to behold.
Dialogue interpreting is a generic term covering a diverse range of fields of interpreting which have in common the basic feature of face-to-face interaction between three parties: the interpreter and (at least) two other speakers. The interaction consists of spontaneous dialogue, involving relatively short turns at talk, in two languages. It is usually goal-directed in the sense that there is some outcome to be negotiated. The studies in this volume cover several different fields: courtroom interpreting, doctor-patient interviews, immigration interviews, etc., and involve a range of different languages: Spanish, Portuguese, Polish, More and Austrian Sign Language. They have in common that t...
Annotation. Nursery Management second edition is an introduction to setting up and running profitable and efficient nursery businesses covering production, wholesale and retail nurseries at various scales of operation. The book discusses all the practical aspects of nursery management from site selection, production systems, and plant propagation through to materials and equipment. Conventional as well as non-chemical biological control measures for pests, weeds and disease control are included. Management issues for production nurseries, wholesalers and retail nurseries are treated separately for each operation and cover products and services, budgeting, production management, work scheduli...
Ian Mason has been a towering presence in the now flourishing discipline of translation studies since its inception, and has produced some of the most influential and detailed analyses of translated text and interpreted interaction to date. The sophistication, dynamism and inclusiveness that have characterized his approach to all forms of mediation are the hallmarks of his legacy. Text and Context celebrates Ian Mason's scholarship by bringing together fourteen innovative and original pieces of research by both young and established scholars, who examine different forms of translation and interpreting in a variety of cultural and geographical settings. In line with his own inclusive approach to the field, these contributions combine close textual analysis with keen attention to issues of power, modes of socialization, institutional culture, individual agency and ethical accountability. While paying tribute to one of the most innovative and influential scholars in the field, the volume offers novel insights into a variety of genres and practices and charts important new directions for the discipline.
A major new history, to bring to life the people, places, and events of the past in these islands, down through half a million years, in one illustrated volume. Previous ed.: published as The young Oxford history of Britain & Ireland. 1996.
The late twentieth-century transition from a paper-oriented to a media-oriented society has triggered the emergence of Audiovisual Translation as the most dynamic and fastest developing trend within Translation Studies. The growing interest in this area is a clear indication that this discipline is going to set the agenda for the theory, research, training and practice of translation in the twenty-first century. Even so, this remains a largely underdeveloped field and much needs to be done to put Screen Translation, Multimedia Translation or the wider implications of Audiovisual Translation on a par with other fields within Translation Studies. In this light, this collection of essays reflec...
Mason's World Dictionary of Livestock Breeds, Types and Varieties, now in its sixth edition, has a long history as a reliable and authoritative source of key livestock breed information. Intended as a list of livestock names and synonyms for breeds, groups, types and varieties worldwide, the dictionary aims to include all names found in the literature, 'defining' each breed or type with a brief indication of identifying characteristics, uses and source of origin.