You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
Poems and prose by Romanian 'national poet' Mihai Eminescu (1850 -1889), considered Europe's last great Romantic poet and celebrated by UNESCO as Year-2000-Poet-of-the-Year. Translator Adrian G. Sahlean is viewed as the poet's premier voice in English, and his rendition of Eminescu's masterpiece "Legenda Luceafarului" (The Legend of the Evening Star) was twice staged off-Broadway in 2005 and 2008. The mirror display of texts in the bilingual volume allows for instant comparison of the original with the English version for those with philological inclination.
Types and stereotypes is the fourth and last volume of a path-breaking multinational literary history that incorporates innovative features relevant to the writing of literary history in general. Instead of offering a traditional chronological narrative of the period 1800-1989, the History of the Literary Cultures of East-Central Europe approaches the region’s literatures from five complementary angles, focusing on literature’s participation in and reaction to key political events, literary periods and genres, the literatures of cities and sub-regions, literary institutions, and figures of representation. The main objective of the project is to challenge the self-enclosure of national li...
At the heart of poetry lies the desire to belong - to a place, a space, a country. Our experiences of the spaces we inhabit shape our identities and define the contours of our lives. In this collection of poems, we explore the varied and complex emotions that arise from our relationship with the spaces we inhabit. Sometimes, a place is a dream we strive to achieve, a refuge from pain, or the lingering scent of a lost love. Space can be many things at different times in our lives. This eclectic and diverse collection brings together the voices of poets from all corners of the world, each offering a unique perspective on the theme of space. Through the kaleidoscope of words in this collection,...
'NDiaye is a hypnotic storyteller with an unflinching understanding of the rock-bottom reality of most people's life.' New York Times ' One of France's most exciting prose stylists.' The Guardian. Obsessed by her encounters with the mysterious green women, and haunted by the Garonne River, a nameless narrator seeks them out in La Roele, Paris, Marseille, and Ouagadougou. Each encounter reveals different aspects of the women; real or imagined, dead or alive, seductive or suicidal, driving the narrator deeper into her obsession, in this unsettling exploration of identity, memory and paranoia. Self Portrait in Green is the multi-prize winning, Marie NDiaye's brilliant subversion of the memoir. Written in diary entries, with lyrical prose and dreamlike imagery, we start with and return to the river, which mirrors the narrative by posing more questions than it answers.
O BALADĂ DE VIS: MIORIȚA, OIȚA NĂZDRĂVANĂ Cunoscută în toate teritoriile în care se vorbesc limba română și dialectele ei timp de sute de ani, Miorița – balada națională a românilor – a generat sute de versiuni în vers și cântec. Românii s-au identificat firesc cu fondul pastoral cunoscut, simțind că povestea reflectă o trăsătură profundă a sufletului lor. Străinii au interpretat reveria ciobanului drept o resemnare pasivă care ilustrează „fatalismul” caracterului național românesc. Literații au reacționat împotriva interpretării timp de mai bine de un secol – unii susținând că atitudinea ciobanului arată o „atitudine superioară asupra vie...
This "gorgeously written" National Book Award finalist is a dazzling, heart-rending story of an oil rig worker whose closest friend goes missing, plunging him into isolation and forcing him to confront his past (NPR, One of the Best Books of the Year). One night aboard an oil drilling platform in the Atlantic, Waclaw returns to his cabin to find that his bunkmate and companion, Mátyás, has gone missing. A search of the rig confirms his fear that Mátyás has fallen into the sea. Grief-stricken, he embarks on an epic emotional and physical journey that takes him to Morocco, to Budapest and Mátyás's hometown in Hungary, to Malta, Italy, and finally to the mining town of his childhood in Ge...
Originally published in 2011, The Mosquito Bite Author is the seventh novel by the acclaimed Turkish author Barış Bıçakçı. It follows the daily life of an aspiring novelist, Cemil, in the months after he submits his manuscript to a publisher in Istanbul. Living in an unremarkable apartment complex in the outskirts of Ankara, Cemil spends his days going on walks, cooking for his wife, repairing leaks in his neighbor’s bathroom, and having elaborate imaginary conversations in his head with his potential editor about the meaning of life and art. Uncertain of whether his manuscript will be accepted, Cemil wavers between thoughtful meditations on the origin of the universe and the trajectory of political literature in Turkey, panic over his own worth as a writer, and incredulity toward the objects that make up his quiet world in the Ankara suburbs.
譯者李魁賢將羅馬尼亞詩人波佩斯古(Elena Liliana Popescu)的詩集《愛之頌》(Cânt de Iubire)根據 Adrian George Sahlean 的英譯本(Song of Love)全譯成漢語,以回報她翻譯譯者著作《溫柔的美感》五十首並出版成書的熱心。 波佩斯古的詩簡短精要,或許因數學純理性的訓練,《愛之頌》這些短詩也有理性勝於感性的傾向。就個別言,可藉此看出數理邏輯人才寫詩風格之一斑;就全體言,何嘗不可在此管中窺豹,體會在台灣不為人知的羅馬尼亞詩人作品的一麟半爪,由此心靈之窗,透視遙遠的陌生國度的不同文學表現,正可開拓我們無限的詩領域。【秀威資訊科技股份有限公司製作】