You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
“A highly recommended literary page-turner worth a second reading; fans of Gabriel García Márquez will delight in this fantastical—and fantastic novel.”—Library Journal, starred review "Impactful . . . Araghi’s skillful combination of revolutionary politics and magical realism will please fans of Alejo Carpentier."—Publishers Weekly A sweeping, multigenerational epic, this stunning debut heralds the arrival of a unique new literary voice. As a child living in his family's apple orchard, Ahmad Torkash-Vand treasures his great-great-great-great grandfather's every mesmerizing word. On the day of his father's death, Ahmad listens closely as the seemingly immortal elder tells him t...
ConQuest by Arash Allahverdi, translated by Ali Araghi, is the first full-length poetry collection from one of the standout poets in the critically acclaimed anthology I Am a Face Sympathizing with Your Grief: Seven Younger Iranian Poets (co?im?press 2015). ConQuest, however, is unique because it functions like two books in one. In the first "book," Conquest, readers experience Allahverdi's hard-hitting poems of alienation, absurdity, and anger, set against the backdrop of capital city, Tehran, and revealing an intimate perspective told by a member of the generation that came of age in the shadow of the devastating Iran-Iraq War of the 1980s and marched the streets during the 2009 protests. ...
“A highly recommended literary page-turner worth a second reading; fans of Gabriel García Márquez will delight in this fantastical—and fantastic novel.”—Library Journal, starred review "Impactful . . . Araghi’s skillful combination of revolutionary politics and magical realism will please fans of Alejo Carpentier."—Publishers Weekly A sweeping, multigenerational epic, this stunning debut heralds the arrival of a unique new literary voice. As a child living in his family's apple orchard, Ahmad Torkash-Vand treasures his great-great-great-great grandfather's every mesmerizing word. On the day of his father's death, Ahmad listens closely as the seemingly immortal elder tells him t...
Multiple-input, multiple-output (MIMO) communication technology has become a critical enabler for high-speed wireless communication systems. This edited volume, MIMO Communications – Fundamental Theory, Propagation Channels, and Antenna Systems, is a comprehensive resource for researchers, graduate students, and practicing engineers in wireless communication. The volume is divided into four parts that cover the foundations of wireless communications, antenna techniques, channel modeling, autonomous driving and radars. Experts in the field have authored chapters covering various topics, including capacity analysis of MIMO channels, antenna array design and beamforming techniques, channel modeling and estimation, and the applications of autonomous driving and radars. This book provides a detailed and accessible introduction to the latest research and practical applications in MIMO communication technology. It is an essential resource for anyone interested in learning about MIMO communication technology or looking to deepen their understanding of existing systems.
The Routledge Handbook of Persian Literary Translation offers a detailed overview of the field of Persian literature in translation, discusses the development of the field, gives critical expression to research on Persian literature in translation, and brings together cutting-edge theoretical and practical research. The book is divided into the following three parts: (I) Translation of Classical Persian Literature, (II) Translation of Modern Persian Literature, and (III) Persian Literary Translation in Practice. The chapters of the book are authored by internationally renowned scholars in the field, and the volume is an essential reference for scholars and their advanced students as well as for those researching in related areas and for independent translators of Persian literature.
A fantastical collection of poems by revolutionary Afro-Cuban poet Nicolás Guillén presented in a Spanish-English bilingual edition. Born in Cuba to parents of African and European ancestry, Nicolás Guillén worked in printing presses and studied law before moving into Havana’s literary scene. A virtuosic maker and breaker of forms, Guillén rose to fame by transforming a popular form of Cuban music into poetry that called attention to the experience of Afro-Cuban people, and he continued to interweave his artistic and political commitments as he traveled the world. Originally published in Spanish in 1967, The Great Zoo is a humorous and biting collection of poems that presents a fantas...
None