You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A landmark literary event: the first novel by a female member of Oulipo in English, a sexy genderless love story.
Garréta’s first novel in a decade follows the mania that descends upon a family when the father finds himself in possession of a concrete mixer. As he seeks to modernize every aspect of their lives, disaster strikes when the younger sister is subsumed by concrete. Through puns, wordplay, and dizzying verbal effect, Garréta reinvents the novel form and blurs the line between spoken and written language in an attempt to confront the elasticity of communication.
Winner of the 2018 Albertine Prize Finalist for the 2018 Lamba Literary Awards Finalist for the 2018 French American Foundation Translation Prize Available in a new edition, Anne Garréta's sensual portrayal of trysts past. A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss.
Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others. A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or si...
The work of a novelist and translator collide in this visionary and hilarious debut from acclaimed French writer Brice Matthieussent. Revenge of the Translator follows Trad, who is translating a mysterious author’s book, Translator’s Revenge, from English to French. The book opens as a series of footnotes from Trad, as he justifies changes he makes. As the novel progresses, Trad begins to take over the writing, methodically breaking down the work of the original writer and changing the course of the text. The lines between reality and fiction start to blur as Trad’s world overlaps with the characters in Translator’s Revenge, who seem to grow more and more independent of Trad’s increasingly deranged struggle to control the plot. Revenge of the Translator is a brilliant, rule-defying exploration of literature, the act of writing and translating, and the often complicated relationship between authors and their translators.
An exploration of what it means to be fabulous--and why eccentric style, fashion, and creativity are more political than ever Prince once told us not to hate him 'cause he's fabulous. But what does it mean to be fabulous? Is fabulous style only about labels, narcissism, and selfies--looking good and feeling gorgeous? Or can acts of fabulousness be political gestures, too? What are the risks of fabulousness? And in what ways is fabulous style a defiant response to the struggles of living while marginalized? madison moore answers these questions in a timely and fascinating book that explores how queer, brown, and other marginalized outsiders use ideas, style, and creativity in everyday life. M...
A love letter to Paris written in iPhone notes and in the troubling intimacy of public transport post-Charlie Hebdo attacks, Lauren Elkin's diary of a year on a Parisian bus pays homage to Georges Perec and Annie Ernaux. In this chronicle of the ordinary makings of a city and its people, the author's own body is a threatened vessel; that of the author as a woman as an author as a pregnant woman on the bus.
The idea of the 'project' crosses generic, disciplinary and cultural frontiers. At a time when writers and artists are increasingly describing their practices as 'projects', remarkably little critical attention has been paid to the actual idea of the 'project'. This collection of essays responds to an urgent need by suggesting a framework for evaluating the notion of the project in the light of various modernist and postmodernist cultural practices, drawn mainly but not exclusively from the French-speaking domain. The overview offered by this volume promises to makes an original and thought-provoking contribution to contemporary literary, artistic and cultural criticism.
This surreal poetry maps Morocco's cultural history, as Bouanani hauntingly evokes all of the violence inflicted on his country
The debut novel by acclaimed poet Lisa Robertson, in which a poet realizes she's written the works of Baudelaire. One morning, Hazel Brown awakes in a badly decorated hotel room to find that she’s written the complete works of Charles Baudelaire. In her bemusement the hotel becomes every cheap room she ever stayed in during her youthful perambulations in 1980s Paris. This is the legend of a she-dandy’s life. Part magical realism, part feminist ars poetica, part history of tailoring, part bibliophilic anthem, part love affair with nineteenth-century painting, The Baudelaire Fractal is poet and art writer Lisa Robertson’s first novel. "Robertson, with feminist wit, a dash of kink, and a generous brain, has written an urtext that tenders there can be, in fact, or in fiction, no such thing. Hers is a boon for readers and writers, now and in the future."—Jennifer Krasinski, Bookforum "It’s brilliant, strange, and unlike anything I’ve read before."—Rebecca Hussey, BOOKRIOT