You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
Geographies of Philological Knowledge examines the relationship between medievalism and colonialism in the nineteenth-century Hispanic American context through the striking case of the Creole Andrés Bello (1781–1865), a Venezuelan grammarian, editor, legal scholar, and politician, and his lifelong philological work on the medieval heroic narrative that would later become Spain’s national epic, the Poem of the Cid. Nadia R. Altschul combs Bello’s study of the poem and finds throughout it evidence of a “coloniality of knowledge.” Altschul reveals how, during the nineteenth century, the framework for philological scholarship established in and for core European nations—France, Engl...
None
This book is a volume in the Penn Press Anniversary Collection. To mark its 125th anniversary in 2015, the University of Pennsylvania Press rereleased more than 1,100 titles from Penn Press's distinguished backlist from 1899-1999 that had fallen out of print. Spanning an entire century, the Anniversary Collection offers peer-reviewed scholarship in a wide range of subject areas.
This Hebrew poet, known by his Catilian name, Santob de Carrión, lived in the first half of the fourteenth century. In this text, originally published in 1947, Professor Llubera offers a critical edition, giving the text of the work and a full and detailed introduction to Proverbios Morale.
The book series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, founded by Gustav Gröber in 1905, is among the most renowned publications in Romance Studies. It covers the entire field of Romance linguistics, including the national languages as well as the lesser studied Romance languages. The editors welcome submissions of high-quality monographs and collected volumes on all areas of linguistic research, on medieval literature and on textual criticism. The publication languages of the series are French, Spanish, Portuguese, Italian and Romanian as well as German and English. Each collected volume should be as uniform as possible in its contents and in the choice of languages.
Reexamining the roles played by author, reader, scribe, and text in medieval literary practice, John Dagenais argues that the entire physical manuscript must be the basis of any discussion of how meaning was made. Medievalists, he maintains, have relied too heavily on critical editions that seek to create a single, definitive text reflecting an author's intentions. In reality, manuscripts bear not only authorial texts but also a variety of elements added by scribes and readers: glosses, marginal notes, pointing hands, illuminations, and fragments of other, seemingly unrelated works. Using the surviving manuscripts of the fourteenth-century Libro de buen amor, a work that has been read both a...