You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This Tyndale Old Testament Commentary charts the checkered story of the kings which ended after nearly five centuries, with the sack of Jerusalem, the fall of the monarchy, and the removal to Babylonia. It was a death to make way for rebirth. As the drama unfolds, Geert Lorein explains, we see the good hand of God at work through it all.
The chequered story of the Kings, lasting nearly five centuries, ended disastrously in 587 BC with the sack of Jerusalem, the fall of the monarchy, and the removal to Babylonia of all that made Judah politically viable. It was a death to make way for a rebirth. This study of the closely related books of Ezra and Nehemiah charts the Jews' return from exile to Jerusalem and the beginnings of that rebirth. As the drama unfolds, above all and through all, we see the good hand of God at work. The Tyndale Old Testament Commentary is designed to help the reader of the Bible understand what the text says and what it means. The Introduction to each book gives a concise but thorough treatment of its a...
Who is the “Son of Man”? In pre-Christian Jewish writings, “Son of Man” was not a title, and it certainly did not indicate divinity. It was simply an expression for a man. Yet the term has held considerable interest among scholars of Christology for its use in describing Jesus in the gospels. And among those studying messianism in Second Temple Judaism, consensus about the valences of “Son of Man” in Scripture remains elusive. In the first volume of this landmark study, Richard Bauckham pushes the conversation forward, explicating the phrase “Son of Man” as it appears in Jewish interpretations of the book of Daniel and in the apocryphal book of 1 Enoch. With philological precision and sensitivity to his sources, Bauckham attunes us to the realities of early Jewish eschatology. Thorough and comprehensive, “Son of Man,” vol. 1, offers scholars a solid basis for understanding the context of the messiah in the centuries leading up to Jesus. Along with the forthcoming second volume, which parses the meaning of “Son of Man” in the Gospels, Bauckham’s work is essential for understanding one of the most widely used yet misunderstood phrases in the Bible.
What is the use of a Targum in a cultural setting where Aramaic is not a common language anymore? And why would Christians be interested in a typically Jewish text in an otherwise anti-Jewish milieu? These and related questions have served as guides for Alberdina Houtman, Eveline van Staalduine-Sulman and Hans-Martin Kirn in bringing together the articles for the present book, which consists of three parts: 1. Uses and Functions of Targum in Europe; 2. Editing Targums and their Latin Translations; 3. Targums and Christianity. A number of the articles deal with the codicological and paratextual aspects of the relevant manuscripts and editions as witnesses of their cultural historical situations. The intended readership includes specialists in Targum, Jewish and medieval studies, (church) historians, codicologists and (Christian) theologians.
Anatomies of the Gospels and Beyond is an edited volume structured around essays that focus on one of the four canonical Gospels (and Acts) and/or theoretical issues involved in literary readings of New Testament narrative. The volume is intended to honor the legacy of R. Alan Culpepper, Emeritus Professor and Former Dean at Mercer University’s McAfee School of Theology. The title of the volume (which alludes to the title of Culpepper’s ground-breaking monograph, Anatomy of the Fourth Gospel) and the breadth of the essays are apt reflections of his research interests over his academic career of over forty years. The twenty-five contributors are internationally recognized experts in New Testament studies; thus, the essays represent a snapshot of current research.
Hebrew Texts in Jewish, Christian and Muslim Surroundings offers a new perspective on Judaism, Christianity and Islam as religions of the book. Their problematic relation seems to indicate that there is more that divides than unites these religions. The present volume will show that there is an intricate web of relations between the texts of these three religious traditions. On many levels readings and interpretations intermingle and influence each other. Studying the multifaceted history of the way Hebrew texts were read and interpreted in so many different contexts may contribute to a better understanding of the complicated relation between Jews, Christians and Muslims. These studies are dedicated to Dineke Houtman honouring her work as professor of Jewish-Christian relations.
Compilation of little-known and never-before-published apocryphal Christian texts in English translation This anthology of ancient nonbiblical Christian literature presents informed introductions to and readable translations of a wide range of little-known apocryphal texts, most of which have never before been translated into any modern language. An introduction to the volume as a whole addresses the most significant features of the writings included and contextualizes them within the contemporary study of the Christian Apocrypha. The body of the book comprises thirty texts that have been carefully introduced, copiously annotated, and translated into English by eminent scholars. With dates of composition ranging from the second century CE to early in the second millennium, these fascinating texts provide a more complete picture of Christian thought and expression than canonical texts alone can offer.
This volume honours Professor H. G. M. Williamson, Regius Professor of Hebrew at Oxford University through a collection of essays by colleagues and former students from across the globe. The various contributions intersect with the previous work of Professor Williamson related to the Old Testament/Hebrew Bible and Hebrew language and texts.
These studies in honour of Martinus C. de Boer offer important backgrounds and new insights by leading New Testament scholars on Paul, John, and Apocalyptic Eschatology.
In Justifying Christian Aramaism Eveline van Staalduine-Sulman explores how Christian scholars of the sixteenth and early seventeenth century justify their study of the Targums, the Jewish Aramaic translations of the Hebrew Bible. She focuses on the four polyglot Bibles – Complutum, Antwerp, Paris, and London –, and describes these books in the scholarly world of those days. It appears that quite a few scholars, Roman-Catholic, protestant, and Anglican, edited Targumic books and translated these into Latin. The book reveals a stimulating and conflicting period of the Targum reception history and is therefore relevant for Targum scholars and historians interested in the history of Judaism, Church history, the history of the book, and the history of Jewish-Christian relationships.