You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This second collection, complementing ASNEL Papers 9.1, covers a similar range of writers, topics, themes and issues, all focusing on present-day transcultural issues and their historical antecedents: TOPICS TREATED Preparing for post-apartheid in South African fiction; Maori culture and the New Historicism; Danish-New Zealand acculturation; linguistic approaches to 'void'; women's overcoming in Southern African writing; new post-apartheid approaches to literary studies; Afrikanerdom; postmodern psychoanalytic interpretations of Indian religion and identity; transcultural identity in the encounter with London: Malaysian, Nigerian, Pakistani; hypertextual postmodernism; fictionalized multicul...
Boundaries, borderlines, limits on the one hand and rites of passage, contact zones, in-between spaces on the other have attracted renewed interest in a broad variety of cultural discourses after a long period of decenterings and delimitations in numerous fields of social, psychological, and intellectual life. Anthropological dimensions of the subject and its multifarious ways of world-making represent the central challenge among the concerns of the humanities. The role of literature and the arts in the formation of cultural and personal identities, theoretical and political approaches to the relation between self and other, the familiar and the foreign, have become key issues in literary an...
The modern British Commonwealth, linking fifty countries around the world in voluntary association, cooperation, and consultation, is a unique body in world history. The area of its member countries covers a third of the globe and collectively their peoples represent a quarter of the world's total population. Though essentially different from the British Empire from which it originated, the Commonwealth shares many common historical ties with Britain. Patricia M. Larby and Harry Hannam have assembled an unrivaled body of literature to illustrate the growth of the Empire into the Commonwealth. This extensive bibliography identifies, lists, and annotates the most important publications on the ...
The contributors to this collection approach the subject of the translation of cultures from various angles. Translation refers to the rendering of texts from one language into another and the shift between languages under precolonial (retelling/transcreation), colonial (domestication), and postcolonial (multilingual trafficking) conditions.
This first volume of ASNEL Papers gathers together a broad range of reflections on, and presentations of, the social and expressive underpinnings of post-colonial literary cultures, concentrating on aspects of orality, social structure and hybridity, the role of women in cultural production, performative and media representations (theatre, film, advertising) and their institutional forms, and the linguistic basis of literature (including questions of multilingualism, pidgins and creoles, and translation). Some of the present studies adopt a diachronic approach, as in essays devoted to European colonial influences on African literatures, the populist colonial roots of Australian drama, and th...
Reading selected texts by Michael Ondaatje, including the novels In the Skin of a Lion and The English Patient and the poem "Birch Bark," Annick Hillger demonstrates how his writing both answers and challenges attempts to delineate the idea of a Canadian national self. She sets Ondaatje's work within the context of theoretical and philosophical ideas, developing the notion of a "literature of silence" concerned with finding a ground for self beyond the realm of language.
The complex politics of English as a world language provides the backdrop both for linguistic studies of varieties of English around the world and for postcolonial literary criticism. The present volume offers contributions from linguists and literary scholars that explore this common ground in a spirit of open interdisciplinary dialogue. Leading authorities assess the state of the art to suggest directions for further research, with substantial case studies ranging over a wide variety of topics - from the legitimacy of language norms of lingua franca communication to the recognition of newer post-colonial varieties of English in the online OED. Four regional sections treat the Caribbean (including the diaspora), Africa, the Indian subcontinent, and Australasia and the Pacific Rim. Each section maintains a careful balance between linguistics and literature, and external and indigenous perspectives on issues. The book is the most balanced, complete and up-to-date treatment of the topic to date.
This interdisciplinary volume investigates com-munity in postcolonial language situations, texts, and media. In actual and imagined communities, membership assumes shared features – values, linguistic codes, geographical origin, gender, sexuality, ethnicity, religion, professional interests and practices. How is membership in such communities constructed, manifested, tested or contested? What new forms have emerged in the wake of globalization, translocation, and digital media? Contributions in linguistic, literary, and cultural studies explore the role of communication, narratives, memory, and trauma in processes of (un)belonging. One section treats communication and the speech community....
None