You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book constitutes the thoroughly refereed proceedings of the 10th Unnes International Conference on English Language, Literature and Translation (ELTLT 2021), held in Semarang, Indonesia, in August 2021. The full papers presented were carefully reviewed and selected from all submissions. The papers reflect the conference sessions as follows: English Language Teaching and Linguistics: Applied Linguistics, Discourse Analysis, EAP/ESP, Literacy Education, ICT in ELT, Multingualism in Education, Multimodality, Teaching Material and Curriculum Development, Language Testing and Assessment, Language Acquisition, TESOL/TEFL/CLIL; Literature: Children Literature, Cultural Studies, Cyber Literature, Gender Studies, Ecoliterature, World Literature, Travel Literature, Popular Literature; Translation: Audio Visual Translation, Interpreting, ICT in Translation, Translation Teaching and Training, Translation of Different Genres, Cyber Culture Translation, Multimodality in Translation Studies.
The proceedings of International Conference on Science, Education, and Technology 2019 are the compilation of articles in the internationally refereed conference dedicated to promote acceleration of scientific and technological innovation and the utilization of technology in assisting pedagogical process.
As an annual event, THE 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON ADVANCE & SCIENTIFIC INNOVATION 2019 continued the agenda to bring together researcher, academics, experts and professionals in examining about Scientific Innovation in technology, education, management, accounting and many aspect area. In 2019, this event held in 18 July 2019 at Politeknik Kutaraja, Banda Aceh, Indonesia. This ICASI Proceeding 2019 are published along with article from ICASI 2018 and each contributed paper was refereed before being accepted for publication. The double-blind peer reviewed was used in the paper selection.
As an annual event, The 3rd INTERNATIONAL CONFERENCE ON ADVANCE & SCIENTIFIC INNOVATION (ICASI) 2020 continued the agenda to bring together researcher, academics, experts and professionals in examining selected theme by applying multidisciplinary approaches. In 2020, this event will be held in 20 June at Garuda Plaza Hotel Medan. The conference from any kind of stakeholders related with Management, Economy, Administration Business, Tourism, Policy, Law, Operation Management and all research in Social Science and Humanities. Each contributed paper was refereed before being accepted for publication. The double-blind peer reviewed was used in the paper selection.
The outbreak of the COVID-19 pandemic has created challenges and opportunities for both teachers and students. In many countries, online teaching was something new, never experienced before. Therefore, everyone had to start from scratch. The articles in this proceeding provide the experiences, challenges, and strategies that L2 teachers and students had during the recent emergency remote teaching. Four main themes were covered: 1) online L2 learning curriculum and materials development, 2) L2 learning and acquisition in a virtual learning environment, 3) online L2 testing, assessment, program evaluation, and 4) teacher and students’ critical reflections on online L2 teaching and learning practices. Written by L2 teachers and teacher educators, we dedicate this proceeding to all L2 teachers and teacher educators who continue trying to maintain high-quality L2 education during and post-pandemic.
Judul : Mendesain instruksi praktik mengajar Bahasa Inggris Wendi Kusriandi – Januarius Mujiyanto Dwi Rukmini – Sri Wuli Fitriati Penulis : Ukuran : 15,5 x 23 cm Tebal : 126 Halaman ISBN : 978-623-497-848-3 SINOPSIS Buku ini adalah panduan praktis untuk membantu para pendidik bahasa Inggris dalam merancang pengajaran praktis yang efektif dengan memanfaatkan teknologi media. Dalam buku ini, Anda akan mempelajari langkah-langkah praktis mulai dari mengidentifikasi kebutuhan siswa dan merancang instruksi yang tepat hingga mengevaluasi hasil pembelajaran. Selain itu, buku ini juga menyajikan model desain yang sederhana untuk membantu pendidik dalam mencapai kompetensi dan tujuan pembelajaran...
Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in c...
Vocal translation is an old art, but the interpretive feeling, skill and craft have expanded into a relatively new area in translation studies. Vocal translation is the translation of the poetic discourse in the hybrid art of the musicopoetic (or poeticomusical) forms, shapes and skills. This symbiotic construct harmonizes together the conflicting roles of music and language in face-to-face singing performances. ...] In opera, folksong, hymn and art song, as well as in operetta, musical song and popular song, we have musical genres allied to a libretto with lyrical text. A libretto is a linguistic textwhich is a pre-existing work of art, but is subordinated to the musical text. The essays in this volume provide interpretive models for the juxtaposition of different orders of the singing sign-events in different languages, extending the meaning and range of the musical and literary concepts, and putting the mixed signs to a true-and-false test.