You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
English poems by JULJANA MEHMETI, about e.g. love, memories, loss. Translated from Albanian into English by Arben Hoti. She lives in Italy.
Protest poems: about racism, corruption, environment problems, child abuse and many other subjects. International poets. Chahra Beloufa (Algeria), Floris Brown (South Africa), Miller Caldwell (Scotland), Gary Clark (England), Frank Decerf (Belgium), Staf De Wilde (Belgium), Tjarda Eskes (The Netherlands), Tine Hertmans (Belgium), Joris Iven (Belgium), Marije Kos (The Netherlands), Joris Lenstra (The Netherlands), José Luis Reina Palazón (Spain), Hannie Rouweler (The Netherlands/Belgium), Robert Swan (England), Marion de Vos (The Netherlands/South Africa).Short Introduction: Hannie Rouweler.
The book is part of FAST’s ongoing activism, research, design, and advocacy work. It builds on earlier presentations, including the exhibition BLUE: Architecture of UN Peacekeeping Missions for the Dutch Pavilion of the 15th Venice Architecture Biennale. At the intersection of architecture, urban planning, international relations and activism, BLUE: Architecture of UN Peacekeeping Missions seeks not only to change UN missions but also to open up and expand the operative realm of architecture. It combines research and projects involving policymakers, military engineers and officers, anthropologists, local inhabitants, activists, rebels, diplomats and ministers, architects and planners. BLUE offers examples of how entrenched institutional bureaucracies can be confronted by using more inclusive models of engagement, and it shows how designs rooted in local cultures and empowerment can address a history of violence.
None
Rahim Karim (Karimov) is an Uzbek-Russian-Kyrgyz poet, writer, publicist, translator. He was born in 1960 in the city of Osh (Kyrgyzstan). Graduate of the Moscow Gorky Literary Institute (1986). Member of the National Union of Writers of the Kyrgyz Republic, member of the Russian Writers' Union, official representative of the International Federation of Russian-Speaking Writers in Kyrgyzstan (London-Budapest), member of the Board of the IFRW, laureate of the Republican Literary Prize named after Moldo Niyaz. The author of the national bestseller "Kamila", the winner of the second prize of the Yesenin (2016). In 2017 he was awarded the silver medal of the Eurasian literary contest LiFFт in the nomination of a Eurasian poet. Co-chairman of the Council of Writers and Readers of the Assembly of Peoples of Eurasia. Author of about 30 books published.
English poems by various poets: RAHIM KARIM (Kyrgyzstan) MBIZO CHIRASHA (Zimbabwe) TATIANA TEREBINOVA (Russia) HADAA SENDOO (Mongolia) HANNIE ROUWELER (The Netherlands) DEBASISH PARASHAR (India) AGRON SHELE (Albania / Belgium)
Hannie Rouweler (Netherlands, Goor, 13 June 1951), poet and translator, has been living in Leusden, The Netherlands, since the end of 2012. Her sources of inspiration are nature, love, loss, childhood memories and travel. In 1988 she debuted with Raindrops on the water. Since then about 40 poetry volumes have been published, including translations in foreign languages (Polish, Romanian, Spanish, French, Norwegian, English). Poems have been translated in 25 languages. She attended five years evening classes in painting and art history, art academy (Belgium). Hannie writes about a variety of diverse topics. 'Poetry is on the street, for the taking', is an adage for her. She mixes observations from reality with imagination and gives a pointe to her feelings and findings. Unrestrained imagination plays a major part in her works. She published a few stories (short thrillers); is a compiler of various poetry collections. She is a member of the Flemish Association of Poets and Writers (VVL, Antwerp).
In this book Renata explored the food culture and lifestyles of early humans, and of the Khoi-Khoin. She combined many decades of knowledge as a nutritionist and food culture expert with multidisciplinary research of over 15 years ? bringing together aspects of archaeology, palaeontology, botany, genetics, history, languages, culture and much more, in a unique way. While scientifically sound, it is beautifully illustrated and a true collector?s piece. In 2015 Renata self-published the book through Penstock Publishing. The first print-run of 500 copies was soon sold out ? mostly to friends, family and fans. We have now reprinted the book to make Coetzee?s unique work available to a wider audi...
Poets and artists from The Netherlands and Belgium: 12 poems, 12 images of pieces of art.Participants: Marije Kos, Xtine Mässer, Roger Nupie, Willie Cools, Guy Commerman and Hannie Rouweler.Translations: John Irons.
English translation poems by Frans A. Brocatus. Written in a complex and interesting writing style, by repeating lines, adding new lines. Translation: Hannie Rouweler