You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Translation. It’s everywhere we look, but seldom seen—until now. Found in Translation reveals the surprising and complex ways that translation shapes the world. Covering everything from holy books to hurricane warnings and poetry to peace treaties, Nataly Kelly and Jost Zetzsche offer language lovers and pop culture fans alike an insider’s view of the ways in which translation spreads culture, fuels the global economy, prevents wars, and stops the outbreak of disease. Examples include how translation plays a key role at Google, Facebook, NASA, the United Nations, the Olympics, and more.
Se reúnen textos de escritores procedentes de culturas diferentes y de territorios muy distantes del continente: mazahua (Chiapas), totonaco (este de México), Dule (Panamá), Shuar Chicham (Ecuador), tsotsil (Chiapas), Mapuzungun (mapuche, Argentina) y zoque (Chiapas).
Un grupo de jóvenes indígenas de diversos pueblos se dieron a la tarea de traducir un cuento de Rulfo a sus respectivas lenguas. Este libro es el producto final de un taller de traducción en el que participaron de manera activa y creativa a lo largo de un año bajo la orientación de especialistas de la Universidad de Guadalajara. Ahí compartieron sus experiencias de vida en relación con su lengua y se concienciaron de la necesidad de emprender acciones para fortalecer el aprecio por la lengua y la cultura propias al interior de las comunidades. El proceso de traducción contemplaba renovar o fortalecer contactos con personas que dominan el arte de narrar, quienes contribuyeron a dar la forma definitiva a los textos. En las comunidades se percibe la narrativa de Juan Rulfo como muy cercana a sus propias tradiciones literarias.
"This ethnography is one of the classics in the field of South America. The Jivaro (Shuar) represent one of the most important and politically well-organized groups of South American Indians, and Harner's work, reissued here, will become the major introduction in English to these people for future students."--Brent Berlin, UC Berkeley "Harner, who bases his account upon extensive anthropological field work among the Jivaro, has written one of those rare books which appeal to both scholars and laymen. HIs book provides a solid overview of these freedom-loving people in a concise, readable form. Highly recommended. . . . "--G. Edward Evans, Library Journal "This thoroughly interesting book is based on fourteen months of field work among the Jivaro Indians of Eastern Ecuador. . . . Although the Jivaro have long been regarded as unique and even bizarre, being the most warlike people in the Americas, the author has succeeded in communicating an understanding of them as human beings with basic needs and responses like our own."--Gertrude E. Dole, Natural History
Eve has a problem with clutter. Too much stuff and too easily acquired, it confronts her in every corner and on every surface in her house. When she pledges to tackle the worst offender, her horror of a "Hell Room," she anticipates finally being able to throw away all of the unnecessary things she can't bring herself to part with: her fifth-grade report card, dried-up art supplies, an old vinyl raincoat. But what Eve discovers isn't just old CDs and outdated clothing, but a fierce desire within herself to hold on to her identity. Our things represent our memories, our history, a million tiny reference points in our lives. If we throw our stuff in the trash, where does that leave us? And if we don't...how do we know what's really important? Everyone has their own Hell Room, and Eve's battle with her clutter, along with her eventual self-clarity, encourages everyone to dig into their past to declutter their future. Year of No Clutter is a deeply inspiring—and frequently hilarious — examination of why we keep stuff in the first place, and how to let it all go.
Like A New Sun: An Anthology of Indigenous Mexican Poetry features poetry from Huastecan Nahuatl, Isthmus Zapotec, Mazatec, Tzotzil, Yucatec Maya, and Zoque languages. Co-edited by Isthmus Zapotec poet Víctor Terán and translator David Shook, this groundbreaking anthology introduces six indigenous Mexican poets—three women and three men—each writing in a different language. Well-established names like Juan Gregorio Regino (Mazatec) appear alongside exciting new voices like Mikeas Sánchez (Zoque). Each poet's work is contextualized and introduced by its translator. Forward by Eliot Weinberger. Poets include Víctor Terán (Isthmus Zapotec), Mikeas Sánchez (Zoque), Juan Gregorio Regino (Mazatec), Briceida Cuevas Cob (Yucatec Maya), Juan Hernández (Huastecan Nahuatl), and Ruperta Bautista (Tzotzil).
For fans of the New York Times bestseller I Quit Sugar or Katie Couric's controversial food industry documentary Fed Up, A Year of No Sugar is a "delightfully readable account of how [one family] survived a yearlong sugar-free diet and lived to tell the tale...A funny, intelligent, and informative memoir." —Kirkus It's dinnertime. Do you know where your sugar is coming from? Most likely everywhere. Sure, it's in ice cream and cookies, but what scared Eve O. Schaub was the secret world of sugar—hidden in bacon, crackers, salad dressing, pasta sauce, chicken broth, and baby food. With her eyes opened by the work of obesity expert Dr. Robert Lustig and others, Eve challenged her husband and...
Our history is littered with heads. Over the centuries, they have decorated our churches, festooned our city walls and filled our museums; they have been props for artists and specimens for laboratory scientists, trophies for soldiers and items of barter. Today, as videos of decapitations circulate online and cryonicists promise that our heads may one day live on without our bodies, the severed head is as contentious and compelling as ever. From shrunken heads to trophies of war; from memento mori to Damien Hirst's With Dead Head; from grave-robbing phrenologists to enterprising scientists, Larson explores the bizarre, often gruesome and confounding history of the severed head. Its story is our story.