You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
How could a writer who knew no foreign languages call himself a translator? How, too, did he become a major commercial success, churning out nearly two hundred translations over twenty years? Lin Shu, Inc. crosses the fields of literary studies, intellectual history, and print culture, offering new ways to understand the stakes of translation in China and beyond. With rich detail and lively prose, Michael Gibbs Hill shows how Lin Shu (1852-1924) rose from obscurity to become China's leading translator of Western fiction at the beginning of the twentieth century. Well before Ezra Pound's and Bertolt Brecht's "inventions" of China revolutionized poetry and theater, Lin Shu and his assistants--...
This translation of the Introduction to Wang Hui’s Rise of Modern Chinese Thought (2004) makes part of his four-volume masterwork available to English readers for the first time. A leading public intellectual in China, Wang charts the historical currents that have shaped Chinese modernity from the Song Dynasty to the present day, and along the way challenges the West to rethink some of its most basic assumptions about what it means to be modern. China from Empire to Nation-State exposes oversimplifications and distortions implicit in Western critiques of Chinese history, which long held that China was culturally resistant to modernization, only able to join the community of modern nations ...
Ge Zhaoguang addresses sensitive questions of identity that shape the politics of the world's most populous country. This insider's account teases out nuances of China's encounter with the contemporary world, using its past to explain its present and to provide insight into paths the nation might follow as the current century unfolds.
A long-awaited corrective to the controversial idea of world literature, from a major voice in the field. Katerina Clark charts interwar efforts by Soviet, European, and Asian leftist writers to create a Eurasian commons: a single cultural space that would overcome national, cultural, and linguistic differences in the name of an anticapitalist, anti-imperialist, and later antifascist aesthetic. At the heart of this story stands the literary arm of the Communist International, or Comintern, anchored in Moscow but reaching Baku, Beijing, London, and parts in between. Its mission attracted diverse networks of writers who hailed from Turkey, Iran, India, and China, as well as the Soviet Union an...
A vision of contemporary China from the inside, Xu's essays offer a liberal reaction to the complexity of China's rise.
The main theme of this book is the interaction between two “places,” China and Guanzhong, the capital area of several dynasties. It addresses such questions as What do we mean by “local”? Did the inhabitants of a locality believe that being “local” required them to assume a certain identity? If so, how did they talk and write about it? Were there spatial and temporal differences in the representation of locales? This work examines how Guanzhong literati conceptualized three sets of relations: central/regional, “official”/“unofficial,” and national/local. It further traces the formation over the last millennium of the imperial state of a critical communal self-consciousness, the role of this consciousness in constructing a local identity and promoting an “unofficial” space for nonofficial elite activism, and the effect of the presence (or absence) of this consciousness on literati views of central-regional relationships. The issue here is not whether there can be a shared national culture, but whether this culture can be perceived as having regional variations and therefore contributing to the formation of a local identity.
Elegies of Chu is an anthology of early Chinese poems and contains the work of Qu Yuan and other poets from the southern state of Chu and the Han dynasty. From Qu Yuan's own challenges to a corrupt regime, to the sensuous descriptive poetry of Song Yu, to the divine encounters of the 'Nine Songs', the anthology privileges individual voices of protest, longing, and transcendence, and so presents us with a unique and unparalleled vantage point on Chinese culture. The contents begin with the predicament of an alienated courtier, and range across the vast landscapes of the Han empire. The anthology provides readers with an understanding of Chinese literature and its evolution from free-spirited, mythico-religious songs to the more formal, polished style of the Han court. This entirely new translation by Nicholas Morrow Williams aims to be faithful to the linguistic specificity and baroque sensibility of the original poems. Book jacket.
World Literature is a vital part of twentieth-first century critical and comparative literary studies. As a field that engages seriously with function of literary studies in our global era, the study of World literature requires new approaches. The Cambridge History of World Literature is founded on the assumption that World Literature is not all literatures of the world nor a canonical set of globally successful literary works. It highlights scholarship on literary works that focus on the logics of circulation drawn from multiple literary cultures and technologies of the textual. While not rejecting the nation as a site of analysis, these volumes will offer insights into new cartographies – the hemispheric, the oceanic, the transregional, the archipelagic, the multilingual local – that better reflect the multi-scalar and spatially dispersed nature of literary production. It will interrogate existing historical, methodological and cartographic boundaries, and showcase humanistic and literary endeavors in the face of world scale environmental and humanitarian catastrophes.
In this bold, provocative collection, Wang Hui confronts some of the major issues concerning modern China and the status quo of contemporary Chinese thought. The book’s overarching theme is the possibility of an alternative modernity that does not rely on imported conceptions of Chinese history and its legacy. Wang Hui argues that current models, based largely on Western notions of empire and the nation-state, fail to account for the richness and diversity of pre-modern Chinese historical practice. At the same time, he refrains from offering an exclusively Chinese perspective and placing China in an intellectual ghetto. Navigating terrain on regional language and politics, he draws on Chin...
"Drawing upon the unique public and private papers of Ting Jih-ch’ang, Governor of Kiangsu, 1868–1870, this work examines the implementation of post-Taiping T’ung-chih Restoration programs in that province. The restoration of local order and rectification of society, judicial administration, fiscal affairs, and personnel problems are described against a background of continuous struggle for dominance in the countryside between local government on the one hand and the local elite on the other. Jonathan Ocko demonstrates that the declining quality of local officials resulted in an erosion of public capacity, in particular of the government’s fiscal efficiency, and sharpened the moral dilemmas of office holding. Ocko’s close look at the provincial and local levels of administration and at the day-to-day problems faced by Ting Jih-ch’ang illuminates the frustrations and failures of the reform process."