You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This four-volume comparative grammar of the Slavonic languages (originally published 1852-74) was among Franz Miklosich's most influential works.
None
Between 1400 and 1878, the majority of Southern Slavic peoples endured several centuries of Ottoman rule. In the nineteenth century there was a movement among both the Croats and the Serbs to set aside regional, ethnic, religious, and cultural differences in order to work together toward the liberation of all the Southern Slavs from the Ottoman yoke. These volumes explore how the masterpieces of two leading poets among the Croats and Serbs - Ivan Mazuranić (1814-1890) and Petar II Petrović Njegos (1813-1851), who was Prince-Bishop of Montenegro from 1830-1851 - dealt with the Southern Slavs' relationship to Islam in their greatest poetic works, The Death of Smail-agha Čengić and The Mountain Wreath, respectively.
A language of Indic origin heavily infuenced by European idioms for many centuries now, Romani provides an interesting experimental field for students of language contact, linguistic minorities, standardization, and typology. Approaching the language via its ever-surfacing character as a language in contact, the volume gives expression to part of the wide range or research represented in today's field of Romani linguistics. Contributions focus on problems in typological change and structural borrowing, lexical borrowing and lexcial reconstruction, the Iranian influence on the language, interdialectal interference, language mixing, Romani influences on slang and argot, grammatical categories in discourse, standardization and literacy in a multilingual community, and plagiarism of data in older sources. The authors discuss dialects spoken in the Czech and Slovak Republics, Serbia, Macedonia, Germany, Poland, and Romania, as well as related varieties in Spain and the Middle East.
From My Life is the autobiography of Eduard Hanslick, one of the most noted and honored music critics in nineteenth-century Vienna who made his mark with his relatively brief disquisition On the Musically Beautiful first issued in 1854. His highly informative autobiography has never appeared in complete translation to English or any other language.
The book provides an encyclopaedic overview of the language contact between Slavic languages and Romani in Eastern, South-Eastern and East-Central Europe. It is based on Yaron Matras’ pragmatic-functional approach to language contact and follows a new direction in Romani linguistics that conceives Romani as a subgroup of closely related languages rather than a single language. The central topics discussed in the book are: Slavic impact on Romani phonetics and phonology, morphology and syntax; forms and functions of Slavic verbal prefixes in Romani; Slavic impact on the Romani lexicon; Romani elements in the nonstandard lexicon of the Slavic languages; writing Romani with ‘Slavic’ alphabets.
It has only been recognised tardily and with reluctance that during the Second World War hundreds of thousands of itinerants met the same horrendous fate as Jews and other victims of Nazism. Gypsies appear to appeal to the imagination simply as social outcasts and scapegoats or, in a flattering but no more illuminating light, as romantic outsiders. In this study, contemporary notions about Gypsies are traced back as far as possible to their roots, in an attempt to lay bare why stigmatisation of gypsies, or rather groups labelled as such, has continuned from the distant past even to today.