You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The papers of the present volume investigate the potential of the metaphor of life as theater for literary, philosophical, juridical and epistemological discourses from the Middle Ages through modernity, and focusing on traditions as manifold as French, Spanish, Italian, German, Russian and Latin-American.
Latin American Shakespeares is a collection of essays that treats the reception of Shakespeare in Latin American contexts. Arranged in three sections, the essays reflect on performance, translation, parody, and influence, finding both affinities to and differences from Anglo integrations of the plays. Bernice J. Kliman is Professor Emeritus at Nassau Community College. Rick J. Santos teaches at Nassau Community College.
This book examines national reports on contract law in each of the BRICS countries (Brazil, Russia, India, China and South Africa) in order to provide a comparative analysis. It then establishes common principles, where possible, as well as a set of general “soft law” principles governing international commercial contracts in these countries. The importance of commercial transactions in the BRICS countries is rapidly growing, yet differences in contract law among these countries can lead to misunderstandings and disputes. The rapid development of the BRICS instruments (and the legal implications of their use) suggests the need to address common legal issues that could harm the continued ...
Filling a void that currently exists in otolaryngology textbooks, this is a comprehensive text on laryngeal surgery that can be used by physicians to prepare for surgical cases. It contains explicit step-by-step descriptions of surgical procedures so that the reader can "learn to operate". The surgical atlas is written by experts with step-by-step surgical maneuvers for various laryngeal procedures that encompass both microlaryngeal surgery and laryngeal framework surgery. Postoperative care and complications are also covered to round out the information. The atlas is richly illustrated to highlight the difficult three-dimensional anatomic concepts.
In his work he constantly appraised his own dramatic development and the potential of his theatrical activity, in light of cultural and political possibilities, to affect social change.
This book offers a novel perspective on consultation with indigenous peoples in projects of natural resource exploitation. Engaging with current debates in international law, the study introduces a multi-dimensional perspective on consultation understood to include self-determination and cultural rights. It analyzes evidence from several countries across the Americas and Africa and presents an original and in-depth case study of Brazil. The book assesses judicial and legislative cases, drawing on relevant literature, international treaties and supplementary information gained from expert interviews. This supports the work’s broader objective to explore legal facts as well as to evaluate th...
Language policy is heterogeneous and varies according to its object, levels of intervention, purpose, participants and institutions involved, underlying language ideologies, local contexts, power relations, and historical contexts. This volume offers unique cross-cultural perspectives on language planning and policy in diverse African and Middle Eastern contexts, including South Africa, Bahrain, Sudan, Saudi Arabia, Morocco, Zambia, and Algeria. The African diaspora is also considered, as is the case of Brazil. By bringing together diverse contexts in Africa and the Middle East, this volume encourages a dialogue in the burgeoning scholarship on language policies in different regions of Africa and the Middle East in order to inspect the intersection between language policy discourses and their social, political, and educational functions.
The second volume of the World Encyclopedia of Contemporary Theatre covers the Americas, from Canada to Argentina, including the United States. Entries on twenty-six countries are preceded by specialist introductions on Theatre in Post-Colonial Latin America, Theatres of North America, Puppet Theatre, Theatre for Young Audiences, Music Theatre and Dance Theatre. The essays follow the series format, allowing for cross-referring across subjects, both within the volume and between volumes. Each country entry is written by specialists in the particular country and the volume has its own teams of regional editors, overseen by the main editorial team based at the University of York in Canada headed by Don Rubin. Each entry covers all aspects of theatre genres, practitioners, writers, critics and styles, with bibliographies, over 200 black & white photographs and a substantial index. This is a unique volume in its own right; in conjunction with the other volumes in this series it forms a reference resource of unparalleled value.
Adaptation has always been central to Translation Studies, and, as print media becomes less and less dominant, and new media become central to communication, Adaptation is more than ever a vital area of Translation and Translation Studies. In addition, links to new digital media are examined. This is the only user-friendly textbook covering the full area of Translation, Adaptation, and Digital Media applicable to any language combination. Divided into nine chapters, it includes a wide range of texts from Brazilian culture, ensuring an ex-centric view of translation. Each chapter contains an expository section, case studies, and student activities to support learning. It emphasises the central role of Adaptation in the translation of works for the popular book market, for theatre, cinema, radio, and, especially, the new media. This is the essential textbook for students in Translation and Adaptation Studies courses and instructors and professionals working on adaptation and transmedia projects.