You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Writing into the wounds and reverberations of the Israel/Palestine conflict, Philip Metres’ fourth book of poems, Shrapnel Maps, is at once elegiac and activist, an exploratory surgery to extract the slivers of cartography through palimpsest and erasure. A wedding in Toura, a suicide bombing in Jerusalem, uneasy interactions between Arab and Jewish neighbors in University Heights, the expulsion of Palestinians in Jaffa, another bombing in Gaza: Shrapnel Maps traces the hurt and tender places, where political noise turns into the voices of Palestinians and Israelis. Working with documentary flyers, vintage postcards, travelogues, cartographic language, and first person testimonies, Shrapnel Maps ranges from monologue sonnets to prose vignettes, polyphonics to blackouts, indices to simultaneities, as Palestinians and Israelis long for justice and peace, for understanding and survival.
Comprehensive collection of Atkins's work including 100+ poems, two poetry dramas, a manifesto, and a foreword by Janice A. Lowe. --
Whether Thersites in Homer’s Iliad, Wilfred Owen in “Dulce et Decorum Est,” or Allen Ginsberg in “Wichita Vortex Sutra,” poets have long given solitary voice against the brutality of war. The hasty cancellation of the 2003 White House symposium “Poetry and the American Voice” in the face of protests by Sam Hamill and other invited guests against the coming “shock and awe” campaign in Iraq reminded us that poetry and poets still have the power to challenge the powerful. Behind the Lines investigates American war resistance poetry from the Second World War through the Iraq wars. Rather than simply chronicling the genre, Philip Metres argues that this poetry gets to the heart ...
Poetry. "In his masterful fourth collection, Khaled Mattawa is concerned, above all, with the ramifications of a new global culture that most American poets have thus far ignored and neglected, partly out of incomprehension, partly out of fear. By setting himself against such timidity, Mattawa offers his most sustained and experimental reckoning with matters of cultural and social witness. TOCQUEVILLE is part personal lyric, part jeremiad, part shooting script, and part troubled homage to the great wry chronicler of American society evoked in the book's title. It is a book of relentless invention that is also relentlessly urgent and that is a very rare thing indeed. Khaled Mattawa is, quite simply, one of the finest, fiercest, and most original poets of his generation"--David Wojahn.
A haunting lifeline between archive and memory, law and poetry
Poetry. Film. Translated from the Russian by Philip Metres and Dimitri Psurtsev. "Tarkovsky now joins the ranks of Mandelstam, Akhmatova, and Brodksky. Philip Metres and Dimitri Psurtsev's translations succinct and allusive, stingingly direct and yet sweeping, mournful and celebratory are marvels." PEN/Heim citation "How does one translate the work of Russian classic, Arseny Tarkovsky? Imagine trying to translate Yeats: high style rhetoric, intense emotion, local tonalities of language, complicated historical background, the old equation of poet vs. state, the tone of a tender love lyric, all meshed into one, all exquisite in its execution and all so impossible to render again. And yet, one ...
From the Preface: I love the �Precedent� poems included here, for they remind us that our work includes history and models which we can learn from and adapt to our own times. These writers all take us back through Walt Whitman to Emerson�s definition of the poet�s role: �The poet is the sayer, the namer, and represents beauty,� and so a truthful �naming� and �saying� are a part of all of these beautiful poems. Denise Levertov�s poem �Life at War,� written during the Vietnam War, speaks to us immediately and directly by naming what has been lost in adopting a contemporary mindset of warfare: �our nerve filaments twitch in its presence/ day and night, / nothing we say has not the husky phlegm of it in the saying, / nothing we do has the quickness, the sureness, / the deep intelligence living at peace would have.� For her and the poets and readers here the poem bravely confronts the world and yet moves us to imagine the peace within it and ourselves. We offer this book as part of that intention.-Larry Smith
This inspiring collection, curated by the host of the Poetry Unbound, presents fifty poems about what it means to be alive in the world today. Each poem is paired with Pádraig’s illuminating commentary that offers personal anecdotes and generous insights into the content of the poem. Engaging, accessible and inviting, Poetry Unbound is the perfect companion for everyone who loves poetry and for anyone who wants to go deeper into poetry but doesn’t necessarily know how to do so. Contributors include Hanif Abdurraqib, Patience Agbabi, Raymond Antrobus, Margaret Atwood, Ada Limón, Kei Miller, Roger Robinson, Lemn Sissay, Layli Long Soldier and more.
Poetry. Translated from the Russian by Philip Meteres and Tatiana Tulchinsky. A founding proponent of Moscow Conceptualism, Lev Rubinstein, born in 1941, is one of Russia's most well-known contemporary poets. His work, mostly conceived as a series of index cards, was circulated through samizdat and underground readings until the late 1980's, when, along with Dmitri Prigov, he was a contributor to Delo, the first aboveground collection of this group's poetic output. Several of his poems have appeared in American literary magazines, and he currently writes a regular column on cultural affairs in a prominent Russian weekly. This collection represents the wide range of his index-card poetry and hopes to reach the contemporary audience that Mr. Rubinstein doubtlessly deserves.