You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Note: The University of Adelaide Library eBooks @ Adelaide.
Excerpt from Horace for English Readers: Being a Translation of the Poems of Quintus Horatius Flaccus Into English Prose No Latin poet has been translated into verse, in this country at least, more often than Horace. Perhaps the long list of poets, scholars, and statesmen who from generation to generation have tried their hands at the task may suggest the reflection that part of its fascination must consist in its insuperable difficulties. The humbler part of translating him into prose has been scantily attempted in England, though the example has been set us in France. By translation into prose I understand that which has been done for Virgil by Conington and more lately by Mackail, for Hom...