You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume honors Prof. James R. Royse on the occasion of his seventy-fifth birthday and celebrates his scholarly achievement in the fields of New Testament textual criticism and Philonic studies. An introductory section contains a biographical notice on the honoratus and a complete list of his scholarly publications. Part one contains nine articles on New Testament textual criticism, focusing on methodological issues, difficult passages and various textual witnesses. Part two presents eight studies on the thought, writings, textual record, and reception of Philo of Alexandria. This wide-ranging collection of articles will introduce the reader to new findings in the scholarly fields to which Prof. Royse continues to make such an outstanding contribution.
How did the author of the Gospel of Luke intend it to be read? In The Spiral Gospel, Rob James shows that the assumptions many modern readers bring to the text – that it claims to be historically factual, or merely regurgitates existing stories – are not those of antiquity. Building on the central insight that it was written for a community who would have used it as their pre-eminent text, James argues convincingly for a continuous, cyclical reading of Luke’s narrative. The evidence for this view, and also its consequences, can be seen in the gospel’s intratextuality. Context is given at the end of the gospel that informs the beginning, and there are countless other intratextual elements throughout the text that are most readily noticeable on a second or subsequent reading. This deliberate, creative interweaving on the author’s part opens up new levels of appreciation and faith for those who read in the way Luke’s first audience received his work.
In 1946, Gillis Gerleman proposed a single translator for LXX Proverbs and LXX Job. After he launched this hypothesis, scholars have either confirmed or debunked this hypothesis. Although attempts have been made to come up with an adequate answer to the question of a single translator for both Proverbs and Job, scholars have, thus far, not reached consensus. Moreover, the attempts that have been made are not at all elaborate. Thus, the question remains unsolved. This book tries to formulate an answer to the question of a single translator for both Proverbs and Job by examining the translation technique and theology of both books. The translation technique of both books is analysed by examining the Greek rendering of Hebrew hapax legomena, animal, floral, plant and herb names. The theology is examined by looking at the pluses in the LXX version which contain θεός and κύριος. The results of these studies are compared with one another in order to formulate an answer to a single translator. By doing so, this book not only formulates an answer to a single translator for both LXX Proverbs and Job but also characterises their translation technique and theology in greater detail.
With characteristic boldness and careful reassessment of the evidence, MacDonald offers an alternative reconstruction of Q and an alternative solution to the Synoptic Problem: the Q+/Papias Hypothesis. To do so, he reconstructs and interprets two lost books about Jesus: the earliest Gospel, which was used as a source by the authors of Mark, Matthew, and Luke; and the earliest commentary on the Gospels, by Papias of Hierapolis, who apparently knew Mark, Matthew, and the lost Gospel, which he considered to be an alternative Greek translation of a Semitic Matthew. MacDonald also explores how these two texts, well known into the fourth century, shipwrecked with the canonization of the New Testament and the embarrassment at outmoded eschatologies in both the lost Gospel and Papias’s Exposition.
How early Christian gospels were written is an old question that continues to engage scholars. Moving beyond the traditional approach of reading Luke as a "gentile" gospel composed primarily using Greco-Roman methods of history and biography writing, this book argues that Luke’s use of the earlier Gospel of Mark should be understood in the context of contemporaneous early Jewish writings known as "Rewritten Scripture." Texts like the Book of Jubilees and Josephus’s Antiquities interpret Scripture by rewriting it in such a way that ambiguities and contradictions are diminished, while also adapting it to contemporary beliefs and practices. A similar strategy of interpretation through rewri...
Burkett offers a new viewpoint on the much-debated Synoptic Problem. He contends that each theory regarding the Synoptic Problem is problematic. Each presents a case for the mutual dependence of one source upon another - for example, Matthew and Luke depend primarily on Mark, but use each other where they report the same story not contained already in Mark. Neither Mark nor Matthew nor Luke served as the source for the other two, but all depended on a set of earlier sources now lost. The relations between the Synoptic Gospels are more complex than the simpler theories have assumed.
The most common explanation for the material shared by Matthew and Luke (the double tradition) is that Matthew and Luke both used a source now lost, called Q. If we adopt the Q hypothesis to account for the double tradition, then what theory best accounts for the material that Matthew and Luke share with Mark? Three main theories have been proposed: Matthew and Luke used the Gospel of Mark as a source (the standard theory of Markan priority), Matthew and Luke used a revised version of Mark's gospel (the Deutero-Mark hypothesis), or all three evangelists used a source similar to, but earlier than, the Gospel of Mark (the Proto-Mark hypothesis). Delbert Burkett provides new data that calls into question the standard theory of Markan priority and the Deutero-Mark hypothesis. He offers the most comprehensive case to date for the Proto-Mark hypothesis, concluding that this theory best accounts for the Markan material.
This volume contains a collection of twenty-one essays of John S. Kloppenborg, with four foci: conceptual and methodological issues in the Synoptic Problem; the Sayings Gospel Q; the Gospel of Mark; and the Parables of Jesus. Kloppenborg, a major contributor to the Synoptic Problem, is especially interested in how one constructs synoptic hypotheses, always aware of the many gaps in our knowledge, the presence of competing hypotheses, and the theological and historical entailments in any given hypothesis. Common to the essays in the remaining three sections is the insistence that the literature, thought and practices of the early Jesus movement must be treated with a deep awareness of their social, literary, and intellectual contexts. The context of the early Jesus movement is illumined not simply by resort to the literary and historical sources produced by Greek and Roman elites but, more importantly, by data gathered from documentary sources available in non-literary papyri.
This collection examines the allusions to the Elijah- Elisha narrative in the gospel of Luke. The volume presents the case for a “maximalist” view, which holds that the Elijah-Elisha narrative had a dominant role in the composition of Luke 7 and 9, put forward by Thomas L. Brodie and John Shelton, with critical responses to this thesis by Robert Derrenbacker, Alex Damm, F. Gerald Downing, David Peabody, Dennis MacDonald and Joseph Verheyden. Taken together the contributions to this volume provide fascinating insights into the composition of the gospel of Luke, and the editorial processes involved in its creation. Contributions cover different approaches to the text, including issues of intertextuality and rhetorical-critical examinations. The distinguished contributors and fast-paced debate make this book an indispensable addition to any theological library.
In the search for Matthean theology, scholars overwhelmingly approach the Gospel of Matthew as the "the most Jewish Gospel." Studies of its Sitz im Leben focus on its relationship to Judaism, whether arguing from the perspective that Matthew wrote from a cloistered Jewish community or as the leader of a Gentile rebellion against such a Jewish community. While this is undoubtedly an important and necessary discussion for understanding the Gospel, it often assumes too much about the relationship between Judaism and Hellenism (via Martin Hengel). Robert S. Kinney argues for a hybridized perspective in which Matthew's attention to Jewish sources and ideas is not denied, but in which echoes of Greek and Roman sources can be observed, focusing on identifying Matthew's use of rhetoric and its possible echoes of Greco-Roman philosophical disciple-gathering teachers.