You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This typological overview compares the degree to which different languages have means to give expression to modality (possibility, necessity) without lexical and direct inflectional means. The criterial patterns derive from a variety of languages such as German, English, Chinese, French, Scandinavian, Italian, Romanian, Russian, Polish, and Gothic as well as Old High German. They encompass mainly the auxiliaries HAVE and BE, together with either an infinitival embedding of a full verb linked by the infinitival preposition TO, or other aspectual means. It is demonstrated that what appears as typical covert modal expressions in the Germanic languages, and the Indo-European ones in a wider sense, cannot be seen as a recurrent pattern in non-Indo-European languages. Yet, there are recurrent and plausible forms that allow for generalizations.
La position centrale du langage en éducation est connue et reconnue. Les problèmes éthiques que pose cette centralité le sont moins et renvoient aux rapports entre éthique et éducation. A une période où l'école est en crise et où le mélange des populations et des langues s'accélère, cet ouvrage permet de mieux situer les enjeux et propose des éléments de réflexion et de réponse.
In the current discourse in pragmatics, multi-perspective methods are seen as the best way to understand language use in context. Within this discussion, the volume adopts diverse approaches to pragmatics, and focuses on comparing a wide selection of languages, including English, Estonian, Finnish, French, German, Japanese, Polish, and Swedish. The contributions deal with grammatical expressions, prosody, textual genres and speech acts, which occur in different social interactions and in multicultural environments, including foreign language learning and lingua franca situations. Each topic is analysed by comparing its usage in at least two different languages or by contrasting the linguistic behaviour of different groups of language users.
This volume explores phenomena which come under the heading of epistemic modalities and evidentiality in more or less well-known languages (Germanic, Romance, Balto-Slavic, Hungarian, Tibetan, Lakandon and Yucatec Maya, Arwak-Chibchan Kogi and Ika). It reveals cross-linguistic variations in the structuring of these vast fields of enquiry and clearly demonstrates the relevance and interplay of multiple factors involved in the analysis of these two conceptual domains. Although the contributions present diverging descriptive traditions, they are nonetheless within the broad domain of functional-typological linguistics and give access to distinct yet comparable approaches. They all converge arou...
Ce numéro de Dyalang, pose des questions qui portent aussi bien sur l’histoire et les origines de l’orthographe – d’hier à aujourd’hui – que sur son impact dans la vie sociale et scolaire ou sur la place qu’elle occupe dans la francophonie. Et si l’on parle ici de l’orthographe du français, on s’intéresse également à l’orthographe d’autres écritures (de l’espagnol, du grec, de l’hébreu, du kurde, du turc), afin de mieux comprendre et de mieux situer les enjeux de la nôtre. Les articles réunis dans ce volume apportent des réponses, des approfondissements, des questionnements nouveaux aux problèmes soulevés. Ils ont été rassemblés autour de cinq part...
How are evidential functions distinguished by means other than grammatical paradigms, i.e. by function words and other lexical units? And how inventories of such means can be compared across languages (against an account also of grammatical means used to mark information source)? This book presents an attempt at supplying a comparative survey of such inventories by giving detailed “evidential profiles” for a large part of European languages: Continental Germanic, English, French, Basque, Russian, Polish, Lithuanian, Modern Greek, and Ibero-Romance languages, such as Catalán, Galician, Portuguese and Spanish. Each language is treated in a separate chapter, and their profiles are based on a largely unified set of concepts based on function and/or etymological provenance. The profiles are preceded by a chapter which clarifies the theoretical premises and methodological background for the format followed in the profiles. The concluding chapter presents a synthesis of findings from these profiles, including areal biases and the formulation of methodological problems that call for further research.
Bernard Gardin avait pour projet de « faire monter à l'horizon des recherches » en sciences du langage la composante éthique des pratiques langagières, aisément repérable dans tous les secteurs de la vie sociale. Il proposait que cette dimension peu étudiée en tant que telle soit mieux prise en compte, notamment dans les situations éducatives et d'enseignement. Ce thème, que l'actualité ne cesse de revivifier, nous permet de continuer le dialogue avec Bernard Gardin et de poursuivre son dernier projet scientifique. Nous lui devons le titre de cet ouvrage. La question des « morales langagières » a traversé toute l'oeuvre de notre collègue. Elle a pris vers la fin de sa vie la...
La notion de médiation connaît aujourd’hui un succès grandissant. Confinée au départ à certains domaines comme la diplomatie, le monde juridique ou la philosophie, elle conquiert maintenant le domaine économique, social et éducatif. Il y a médiation dès qu’un élément tiers (vivant ou non) modifie d’autres éléments en s’intercalant entre eux. Cette notion, aussi riche soit-elle, est si large qu’elle court le risque de devenir trop générale. L’ objectif de l’ouvrage collectif est dans un premier temps de poser la question de son sens. Mais la question du sens est indépendante de son inscription dans le langage. Une quarantaine de linguistes se sont donc intéressé(e)s aux marquages en langues et en discours de l’activité médiatrice. Les communications couvrent un large spectre qui va du domaine cognitif à celui du socio-discursif. La priorité a été donnée aux faits de langue, puis aux faits de discours pour déboucher finalement sur les acteurs des discours, sujet d’études du second volume.