You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Fiction. Middle-Eastern Studies. Translated from the Farsi by Esmail Nooriala. "On Thursday August the ninth, 1979, at 3:30 in the afternoon, Amin's family, friends and I became certain that he had definitely disappeared. Saeed, Abdol, and Ahmad had gone through all of the unidentified corpses in Tehran's central morgue and had told Nargess and me, waiting in the stuffy corridor filled with the repulsive smell of disinfectant, 'He is not here.'" So begins Shokooh Mirzadegi's best-selling novel of alienation and exile in post-Revolution Iran. THAT STRANGER WITHIN ME encompasses universal issues affecting humankind in this century, infusing this genre of literature with new meaning. "Mirzadegi addresses the mysterious death of a husband, infidelity, sorrow, abortion, exile and a series of other social and political issues against the backdrop of a recently revolutionized Iran coming to terms with its anger against a fallen and greatly misunderstood monarchy." -- Tara Taghizadeh.
Pasargadae is the location of the tomb of Cyrus the Great, founder of the Achaemenid Empire. Through the ages it was Islamised and the tomb was ascribed to the Mother of Solomon. It was only at the beginning of the twentieth century that archaeological evidence demonstrated the relationship between the site and Cyrus and it was appropriated into conflicting political discourses on nationalism and Islamism while concurrently acknowledged as a national and then a World Heritages site. However, Pasargadae is neither an isolated World Heritage site, nor purely a symbol of abstract state politics. Pasargadae and its immediate vicinity constitute a living landscape occupied by villagers, nomads an...
Iranian women have been writing Persian poetry for over a thousand years, and in the tumult of our contemporary moment, poetry has emerged once again as an outlet with a unique power to move and connect us, to inspire fury, tears, joy, laughter, and surprise. In this expanded bilingual anthology encompassing both the most progressive and the most regressive eras for women in Iran, Mojdeh Bahar introduces readers to the poems of 104 Iranian women during the past sixty years. Focusing mainly on poets writing today, this expanded edition of Song of the Ground Jay engages with a very diverse array of Iranian women’s voices that includes the full spectrum of aesthetic sensibilities—with varying styles, tones, and themes, painting a dynamic and cohesive portrait of modern Persian poetry by women. For anyone who has wanted to try their hand at a conversation with contemporary Persian poetry by Iranian women but doesn’t know where to start, Song of the Ground Jay opens a door and invites you to walk in.
The About the Book information is not available as of this time.
Iranian women have been writing Persian poetry for over a thousand years, and in the tumult of our contemporary moment, poetry has emerged once again as an outlet with a unique power to move and connect us, to inspire fury, tears, joy, laughter, and surprise. In this bilingual anthology, encompassing both the most progressive and the most regressive eras for women in Iran, Mojdeh Bahar introduces readers to the poems of Iranian women during the past sixty years. Focusing mainly on poets writing today, Song of the Ground Jay engages with a diverse array of Iranian women's voices that includes the full spectrum of aesthetic sensibilities-with varying styles, tones, and themes, painting a dynamic and cohesive portrait of modern Persian poetry by women. For anyone who has wanted to try their hand at a conversation with contemporary Persian poetry by Iranian women but doesn't know where to start, Song of the Ground Jay opens a door and invites you to walk in.
Real and groundbreaking, this anthology edited by Sheema Kalbasi is a breathtaking collection of Iranian women's poems and is an event not to be missed. The Poetry of Iranian Women is full of passionate and vital poems that speak of universal themes with grace, craft, sensual imagery, and sociopolitical angst. This compendium affords a wonderful opportunity to learn what is being written today by women of this ancient Persian culture of the Mid-East cradle of civilization. --Daniela Gioseffi.
None
مجموعه مقالات
مقاله
This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contem...