You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Chang provides a comprehensive history of late 20th century Taiwanese literature by placing the vibrant local tradition within the contexts of a modernising economy, & a postcolonial, post-Cold War world order.
None
This book examines the rise in popularity of fantasy literature in Taiwan and the crucial but often invisible role that translators have played in making this genre widely available. Topics covered include global fantasy fever, Chinese fantasy, game industry, the social status of translators, and the sociological direction of translations studies.
Huang Fan burst onto Taiwan's literary scene in the 1980s, publishing pointed urban portraits and political satires that captured the reading public's attention. After decades of innovative work, he is now one of Asia's most celebrated authors, crucial to understanding the development of Taiwanese literature over the past fifty years. The first collection of Huang Fan's work to appear in English, this anthology includes Zero, a prize-winning dystopian novella echoing George Orwell's chilling 1984. Set in a postapocalyptic world, Zero features Xi De, a young man raised in an elite community who risks everything to challenge his society's charismatic leader and technocratic rule. Huang Fan's n...
"This book, the first of its kind in English, examines the reinvention of loyalism in colonial Taiwan through the lens of literature. It analyzes the ways in which writers from colonial Taiwan—including Qiu Fengjia, Lian Heng, Wu Zhuoliu, and others—creatively and selectively employed loyalist ideals to cope with Japanese colonialism and its many institutional changes. In the process, these writers redefined their relationship with China and Chinese culture. Drawing attention to select authors’ lesser-known works, author Chien-hsin Tsai provides a new assessment of well-studied historical and literary materials and a nuanced overview of literary and cultural productions in colonial Taiwan. During and after Japanese colonialism, the islanders’ perception of loyalism, sense of belonging, and self-identity dramatically changed. Tsai argues that the changing tradition of loyalism unexpectedly complicates Taiwan’s tie to China, rather than unquestionably reinforces it, and presents a new line of inquiry for future studies of modern Chinese and Sinophone literature."
本輯以王禎和的短篇小說為主題,除了凸顯王禎和於台灣文學史上作為鄉土文學的先驅地位,也旨在向英語讀者譯介其具台灣鄉土特色的系列作品。本輯特邀臺大外文系鄭恆雄教授擔任客座編輯,撰寫〈導論〉並選擇英譯的作品:〈那一年冬天〉、〈兩隻老虎〉、〈小林來台北〉、〈伊會唸咒〉、〈素蘭要出嫁〉、〈老鼠捧茶請人客〉,以及〈素蘭小姐要出嫁──終身大事〉。前述七篇王禎和之原著則分別由長期耕耘台灣文學英譯的黃瑛姿、葛浩文(Howard Goldblatt)、林麗君、陶忘機(John Balcom)、古芃(Bert M. Scruggs)以及台...
Though he lived mostly in rural South Taiwan, Zhong Lihe (1915–1960) spent several years in Manchuria and Peking, moving among an eclectic mix of ethnicities, classes, and cultures. His fictional portraits unfold on Japanese battlefields and in Peking slums, as well as in the remote, impoverished hill-country villages and farms of Zhong Lihe’s native Hakka districts. His scenic descriptions are deft and atmospheric, and his psychological explorations are acute. The first anthology to present his work in English, this volume features two novellas, ten short stories, and four short prose works.
Hao Zhidong has provided essential background on the types of thinking that could create a unified island-mainland polity. Do the politicians in Beijing and Taipei want one enough to make the symbolic sacrifices that would be needed to bring their citizens peace with prosperity? The thinkers whom Hao analyzes in this book can show them ways to do this---Lynn White, Princeron University A tour de force survey of the dilemmas and possibilities facing intellectuals and policy makers in the Chinese-speaking world when dealing with Taiwan as a problem of Chinese nationalism.---Christopher R. Hughes, London School of Economics and Political Science A sane, thoughtful and thoroughly grounded study ...