You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Travelling Ideas in the Long Nineteenth Century is about how ideas travel on the waves of cultural transfer. The volume focuses in particular on the exchange of ideas, knowledge and culture between the Nordic countries and continental Europe. It includes reflections on travelling and transmitting ideas through various forms, and takes a step further in scrutinising how new theories in literary, cultural and historical studies, as well as new methods, are influencing research in the field of cultural transfer and transmission. In the first part of the volume, the authors examine the export and import of ideas through literature in translation, travel letters, international education strategie...
A quarterly journal from the low countries devoted to manuscripts and printed books.
Bibliopolis is an electronic national history of the printed book in the Netherlands, presented by the Koninklijke Bibliotheek. All kinds of subjects are addressed: printing presses, bookbinders, schoolbooks, book burnings, bookshops, hawking, illustrations, publishing companies, readers and newspapers. Text and illustrations are derived from the electronic Bibliopolis system.
Modernist Photography re-examines the classic period of twentieth-century photography using new critical approaches to consider five recurrent visual themes during the years 1915 to 1945. These themes cut across such stylistic movements as Pictorialism, Surrealism and the New Vision, and include the transformation of objects, experimental images of the body, visions of the city, the industrialization of the countryside and experimental directions in poster design and typography. This thematic approach fosters new perspectives on such key photographers as Bernice Abbott, Brassaï, Walker Evans, Raoul Hausmann, Dorothea Lange, Gordon Parks and Man Ray and emphasizes the interactions between European and American practitioners. The catalogue will include chapters on each of the five themes by ICP Curators Christopher Phillips and Vanessa Rocco. It is based on a selection of 70 works from the Daniel Cowin Collection. The collection of about 1,600 images dates from 1860 to 1960 and includes a range of processes and formats--postcards, stereographs, carte-de-vistes, tintypes, albumen prints and gelatin silver prints.
Wat is het effect van innovatie op de boekenbranche in het algemeen en op de supply chain in het bijzonder? De historie van Centraal Boekhuis gaat terug tot 1871 en sindsdien is het de partner van ondernemers in het boekenvak. De onderneming is uitgegroeid tot een toonaangevende logistieke dienstverlener. Centraal Boekhuis levert diensten aan uitgevers, boekverkopers en derden op het gebied van distributie, vervoer en informatievoorziening. Nu de drager van het geschreven woord niet meer alleen is voorbehouden aan het fysieke boek en de digitalisering sterk in ontwikkeling is, is het de vraag welk effect dat zal hebben op het traditionele distributiekanaal van auteur tot consument. Welke bedreigingen, maar bovenal welke kansen zal deze evolutie bieden voor de sector? Verleden, heden en toekomst van de veranderende supply chain komen aan bod. Lezen zal altijd blijven bestaan, hoe en welke drager we er voor gebruiken zal bepalend zijn voor de toekomst van Centraal Boekhuis.
None
To manage the influx of information into surgical practice, new man-machine interaction methods are necessary to prevent information overflow. This work presents an approach to automatically segment surgeries into phases and select the most appropriate pieces of information for the current situation. This way, assistance systems can adopt themselves to the needs of the surgeon and not the other way around.
Sinds het verschijnen in juni 2013 van Noorse auteurs in Nederlandse vertaling 1741-2012. Een bibliografie - Norske forfattere oversatt til nederlandsk 1741-2012. En bibliografi hebben verschillende cultuurbemiddelaars die vertalingen verzorgen van Noorse literatuur in het Nederlands spontaan suggesties en aanvullingen doorgegeven. De respons geeft mij het vertrouwen dat de eerste druk van deze bibliografie een handig werkinstrument is voor al wie met Noorse literatuur begaan is. De bibliografie uit 2013 vormt dan ook een basis voor een verdere studie waarbij een ruimer beeld wordt verkregen van de wijze waarop Noorse literatuur onder de aandacht werd gebracht in tijdschriften, week- en maan...
Noorse auteurs in Nederlandse vertaling 1741-2012 geeft een overzicht van werken van Noorse auteurs in het Nederlands. Deze omvangrijke bibliografie laat zien dat niet alleen Henrik Ibsen, Karl Ove Knausgård en Sigrid Undset werden vertaald, maar dat vele auteurs het Nederlandstalig publiek wisten te bereiken. De bibliografie omvat fictie en nonfictie en illustreert dat Noorse auteurs in vele genres vertegenwoordigd zijn: romans, misdaadliteratuur, jeugdliteratuur, toneelstukken en poëzie. Uit de vertaalde non-fictie blijkt dat Noorse auteurs binnen heel uiteenlopende vakgebieden een bijzondere bijdrage hebben geleverd, die zich uitstrekt van politiek en architectuur tot psychologie, geschiedenis en filosofie. De bibliografie bevat ruim 400 Noorse auteurs en meer dan 1500 werken en schenkt ook aandacht aan de persoon die het oorspronkelijke werk heeft vertaald. De bibliografie wordt uitgebracht in de reeks 'Studies on Cultural Transfer & Transmission' die onder andere in het teken van de cultuurbemiddelaar staat. De vertalers/vertaalsters zijn de culturele bemiddelaars die het werk en gedachtegoed van de auteurs aan het Nederlandstalige publiek overdragen.