You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Includes songs by Buddhist nuns, testimonies of medieval rebel poets and court historians, and the voices of more than 60 other writers of the 18th and 19th centuries. Among the diverse selections are a rare early essay by an untouchable woman; an account by the first feminist historian; and a selection from the first novel written in English by an Indian woman.
To commemorate fifty years of Independence in the subcontinent it seems appropriate to cut across the borders which separate Pakistan, India and Bangladesh. This book is a collection of outstanding essays, containing 45 black and white photographs, includes contributions by authors and artists from all three countries of the subcontinent.
This Volume Has Two Parts, Surveys Of All The Languages And Selections From Three Languages Assamese, Bengali And Dogri.
Chandrabati, the first woman poet in Bangla, lived in the sixteenth century in Mymensingh district in present day Bangladesh. She was also the first poet in the Bangla language to present a retelling of the Ram story from the point of view of Sita. Idolised as a model of marital obedience and chastity in Valmiki’s Ramayan, Chandrabati’s lyrical retelling of Sita’s story offers us a fresh perspective. Written in order to be sung before a non-courtly audience, mainly of womenfolk of rural Bengal, Chandrabati’s Ramayan adds new characters and situations to the story to provide new interpretations of already known events drawing richly on elements of existing genres. Its location in the tales of everyday life has ensured that Chandrabati’s Ramayan lives on in the hearts of village women of modern-day India.
Contemporary children’s literature in Bangla celebrates irreverent, defiant and deviant boys whose subversive doings critique the parenting and schooling they go through, while the girl child is neglected and marginalised. The rare fictional girls who show resilience and demand a normal childhood are consciously silenced, or contained and assimilated within unwritten masculinist norms. This book –a compilation of translated works of the author, critic and academic, Sibaji Bandyopadhyay –focuses on gender and childhood in Bengal. The book includes a translation of his Bangla Shishusahityer Chhoto Meyera (Little Girls in Bangla Children’s Literature), as well as a translated essay on T...
Chandrabati, the first woman poet in Bangla, lived in the sixteenth century in Mymensingh district in present day Bangladesh. She was also the first poet in the Bangla language to present a retelling of the Ram story from the point of view of Sita. Idolized as a model of marital obedience and chastity in Valmiki's Ramayan, Chandrabati's lyrical retelling of Sita's story offers us a fresh perspective. Written in order to be sung before a non-courtly audience, mainly of womenfolk of rural Bengal, Chandrabati's Ramayan adds new characters and situations to the story to provide new interpretations of already known events drawing richly on elements of existing genres. Its location in the tales of everyday life has ensured that Chandrabati's Ramayan lives on in the hearts of village women of modern-day India. Translated into English for the first time by renowned and recently deceased writer Nabaneeta Dev Sen, this edition brings a beloved religious tale to a new audience in the twenty-first century.
“ Betal Panchabinsati ” is a collection of tales and legends within a frame story, from India.It was originally written in Sanskrit.One of its oldest recensions is found in the 12th Book of the Kathasaritsagara ("Ocean of the Streams of Story"), a work in Sanskrit compiled in the 11th century by Somadeva, but based on yet older materials, now lost.“ Betal Panchabinsati ” comprises in fact twenty-five tales. It is not only a story book but a book of moral instruction also. It is an Ethics.
This book highlights a variety of approaches to the study of contemporary India and offers a transnational, gender and social research perspective on the concepts of Indian tradition, the representation of the Indian diaspora and the emergent political activisms in India. The contributions suggest questions and answers about the various temporal and spatial loci inherent to India and its gender and ethnic differences. The volume analyses different cultural texts, and explores how they refer to equality and interculturality or promote discourses of fear and racism. The multiple viewpoints and analyses found in this volume will broaden and stimulate both upcoming outcomes and studies on the future of India.