You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This classic work sold with continued success in its original format This new edition will attract review coverage and is appearing in the Autumn Partridge Promotion Foreword by Stanley Wells - General editor of `Oxford Shakespeare'
Showcases bisque and china naughty novelties and figurines of women in revealing outfits, most manufactured in Germany from the late 1800s to the 1930s. Over 400 color photos depict bathing beauties, mermaids, harem ladies, nudies, flippers, and squirters. Manufacturers include Galluba and Hoffman, William Goebel, Hertwig and Company, Schafer and Vater, and more. Decorative details, size, and current values are provided for each figurine.
Máirtín Ó Cadhain’s irresistible and infamous novel The Dirty Dust is consistently ranked as the most important prose work in modern Irish, yet no translation for English-language readers has ever before been published. Alan Titley’s vigorous new translation, full of the brio and guts of Ó Cadhain’s original, at last brings the pleasures of this great satiric novel to the far wider audience it deserves. In The Dirty Dust all characters lie dead in their graves. This, however, does not impair their banter or their appetite for news of aboveground happenings from the recently arrived. Told entirely in dialogue, Ó Cadhain’s daring novel listens in on the gossip, rumors, backbiting, complaining, and obsessing of the local community. In the afterlife, it seems, the same old life goes on beneath the sod. Only nothing can be done about it—apart from talk. In this merciless yet comical portrayal of a closely bound community, Ó Cadhain remains keenly attuned to the absurdity of human behavior, the lilt of Irish gab, and the nasty, deceptive magic of human connection.
If you've ever wanted to know the "correct" words to "Roll Me Over," or wondered where the melody of "Sweet Betsy from Pike" came from, this book can answer your questions. Extensively revised and including forty more songs than its predecessor, this new edition of The Erotic Muse is a unique scholarly collection of bawdy or forbidden American folksongs. Ed Cray presents the full texts of some 125 songs, with melodies for most of them and detailed annotations for all. His lively commentary places the songs in historical, social, and, where appropriate, psychological context.
In critical opinion and popular polls, Máirtín Ó Cadhain’s Graveyard Clay is invariably ranked the most important prose work in modern Irish. This bold new translation of his radically original Cré na Cille is the shared project of two fluent speakers of the Irish of Ó Cadhain’s native region, Liam Mac Con Iomaire and Tim Robinson. They have achieved a lofty goal: to convey Ó Cadhain’s meaning accurately and to meet his towering literary standards. Graveyard Clay is a novel of black humor, reminiscent of the work of Synge and Beckett. The story unfolds entirely in dialogue as the newly dead arrive in the graveyard, bringing news of recent local happenings to those already confined in their coffins. Avalanches of gossip, backbiting, flirting, feuds, and scandal-mongering ensue, while the absurdity of human nature becomes ever clearer. This edition of Ó Cadhain’s masterpiece is enriched with footnotes, bibliography, publication and reception history, and other materials that invite further study and deeper enjoyment of his most engaging and challenging work.
Mighty Lewd Books describes the emergence of a new home-grown English pornography. Through the examination of over 500 pieces of British erotica, this book looks at sex as seen in erotic culture, religion and medicine throughout the long eighteenth-century, and provides a radical new approach to the study of sexuality.
It is safe to say that selling sex constituted a significant, and visible, part of urban culture in Georgian England. Alongside the rise of the 'polite society' of Jane Austen's novels, the city of London, so described in 1758, had long been portrayed as a centre of vice and debauchery. In the shadows of the fashionable public parks and gardens, in alleyways along the banks of the Thames, even at church doors, there lurked a world of criminality and prostitution for which the bawdyhouse became one of the most potent symbols. The book will explore what is was like to run, work in, and frequent these establishments, which ranged from the filthy East End hovel to grand upmarket apartments. Through newspaper reports, criminal trials, political speeches and bawdy pamphlets and prints, it will also explore how they were perceived and, as the nineteenth century dawned, how the threat of disease and Victorian prudery meant that they were increasingly feared by the public and controlled by the legal system - and the 'happy hooker' firmly confined to the past.
Discover the stunning historical novel from the award-winning author of Learned by Heart - perfect for fans of Affinity, Alias Grace and The Confessions of Frannie Langton Set in London and Monmouth in the late 1700s, this is an extraordinary novel about Mary Saunders, the young daughter of a poor seamstress. Mary hungers greedily for fine clothes and ribbons, as people of her class do for food and warmth. It's a hunger that lures her into prostitution at the age of thirteen. Mary is thrown out by her distraught mother when she gets pregnant and almost dies on the dangerous streets of London. Her saviour is Doll - a prostitute. Mary roams London freely with Doll, selling her body to all manner of 'cullies', dressed whorishly in colourful, gaudy dresses with a painted red smile. Faced with bad debts and threats upon her life she eventually flees to Monmouth, her mother's hometown, where she attempts to start a new life as a maid in Mrs Jones's house. But Mary soon discovers that she can't escape her past and just how dearly people like her pay for yearnings not fitting to their class in society...
The Convent School, or Early Experiences of A Young Flagellant is a 19th-century novel about sado-masochistic practices. Rosa Coote is obviously a pseudonym - it was published by William Dugdale in London in 1876. Still it should not be read under the age of eighteen. Gröls-Classics - English Edition