You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Alchemy is thought to have originated over 2000 years ago in Hellenic Egypt, the result of three converging streams: Greek philosophy, Egyptian technology and the mysticism of Middle Eastern religions. Its heyday was from about 800 A.D. to the middle of the seventeenth century, and its practitioners ranged from kings, popes, and emperors to minor clergy, parish clerks, smiths, dyers, and tinkers. Even such accomplished men as Roger Bacon, Thomas Aquinas, Sir Thomas Browne and Isaac Newton took an interest in alchemical matters. In its search for the "Philosopher's Stone" that would transmute base metals into silver and gold, alchemy took on many philosophical, religious and mystical overtone...
None
China is now poised to take a key role on the world stage, but in the early twentieth century the situation could not have been more different. Rana Mitter goes back to this pivotal moment in Chinese history to uncover the origins of the painful transition from a premodern past into a modern world. Mitter takes us through the resulting social turmoil and political promise, the devastating war against Japan in the 1940s, Communism and the Cultural Revolution of the 1960s, and the new era of hope in the 1980s ended by the Tian'anmen uprising. He reveals the impetus behind the dramatic changes in Chinese culture and politics as being China's "New Culture" - a strain of thought which celebrated ...
The Annotations on the Waterway Classic (Chinese: 水经注; pinyin: Shuǐ Jīng Zhù) is a work on the ancient geography of China, describing the traditional understanding of its waterways and ancient canals, compiled by Li Daoyuan during the Northern Wei Dynasty (386-534 AD). The book is divided into sections by river, each described with its source, course, and major tributaries, including cultural and historical notes. The work is much expanded from its source text, the older (and now lost) Waterway Classic (Shuijing 水经). The original text described 137 different rivers in China, and its authorship was attributed to Jin dynasty scholar Guo Pu. Li Daoyuan's 40-volume, 300,000-character version includes 1252 rivers.
This book presents a balanced picture of the Chinese reform process, analysing the economic, social, environmental, legal, political & cultural aspects of the process & showing the interconnections between them.
This landmark volume deals with such essential questions as: What points of departure, or resources, can be identified in Chinese history and culture for what we call 'democracy'? What are, and have been, their potential for development in a modern China confronted with powerful Western influences? Are there any connections between imperial China’s strong legal tradition and the PRC’s current endeavour to restore the rule of law, in a context of legal globalization in which China itself is an important participant? How serious, or superficial, should the political opening which started in the 1980s be regarded, and the discourse on human rights currently heard in official circles? And finally, how relevant is Taiwan’s experiment with democratic institutions? In this rich and inspiring volume, foremost French scholars carefully clarify the process of political and legal change, convincingly showing that these questions cannot be answered without a proper understanding of centuries of Chinese juridical, philosophical, religious and political thought. Ouvrage publié avec le soutien du Centre national du livre/ Published with financial support by the Centre national du livre.
Critics frequently describe the influence of "America," through Hollywood and other cultural industries, as a form of cultural imperialism. This unidirectional model of interaction does not address, however, the counter-flows of Chinese-language films into the American film market or the influence of Chinese filmmakers, film stars, and aesthetics in Hollywood. The aim of this collection is to (re)consider the complex dynamics of transnational cultural flows between American and Chinese-language film industries. The goal is to bring a more historical perspective to the subject, focusing as much on the Hollywood influence on early Shanghai or postwar Hong Kong films as on the intensifying flows between American and Chinese-language cinemas in recent decades. Contributors emphasize the processes of appropriation and reception involved in transnational cultural practices, examining film production, distribution, and reception.