You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Conklin's thesis is that the tradition of modern legal positivism, beginning with Thomas Hobbes, postulated different senses of the invisible as the authorising origin of humanly posited laws. Conklin re-reads the tradition by privileging how the canons share a particular understanding of legal language as written. Leading philosophers who have espoused the tenets of the tradition have assumed that legal language is written and that the authorising origin of humanly posited rules/norms is inaccessible to the written legal language. Conklin's re-reading of the tradition teases out how each of these leading philosophers has postulated that the authorising origin of humanly posited laws is an u...
I highly recommend this book to anyone who cares about poverty and wants to know what economists have said about its connections with the labor market and to consider whether voluntary or government wage norms would be a wise, just, and effective way to reduce poverty. Economists should recommend this book to those who doubt that economists have values. Many professional economists could also use a good review of how their discipline has dealt with the ideas of just, fair, living, and minimal-wage rates. The book would make an excellent supplementary text for a history of economic thought class. Thanks to Stabile for providing a full treatment of such an important intellectual, social, and m...
None
The key question for the history of universal human rights is why it took so long for them to become established as law. The main theme of this book is that the attainment of universal human rights required heroic struggle, first by individuals and then by ever-increasing numbers of people who supported those views against the major historical trends. Universal human rights are won from a hostile majority by outsiders. The chapters in the book describe the milestones in that struggle. The history presented in this book shows that, in most places at most times, even today, for concrete material reasons a great many people oppose the notion that all individuals have equal rights. The dominant ...
An international group of scholars working in early modern English literature and culture have been invited to reflect upon one of the most dynamic dialectics of the period: the opposition between the concept “human, humanist, humanism” versus the concept “barbarous, barbarian, barbarism.” The result is Writing the Other: Humanism versus Barbarism in Tudor England. The essays in this volume range widely across the literary and cultural field mapped out by this opposition, thus revealing a rich multiplicity of voices and approaches to one of the fundamental processes by which self-fashioning and also “other-fashioning” operated during the Tudor reign. The focus moves from England ...
This accessible, comprehensive and pertinent Handbook will be of interest to academics, researchers and students working in the fields of international politics, in particular political economy and foreign policy, and the economics of trade.¾ Practitio
Thomas Strychacz challenges the traditional wisdom that Hemingway fashions a quintessentially masculine style that promotes an ideal of stoic, independent manhood, arguing instead that Hemingway's fiction poses masculinity as a theatrical performance.
"Italian Literature before 1900 in English Translation provides the most complete record possible of texts from the early periods that have been translated into English, and published between 1929 and 2008. It lists works from all genres and subjects, and includes translations wherever they have appeared across the globe. In this annotated bibliography, Robin Healey covers over 5,200 distinct editions of pre-1900 Italian writings. Most entries are accompanied by useful notes providing information on authors, works, translators, and how the translations were received. Among the works by over 1,500 authors represented in this volume are hundreds of editions by Italy's most translated authors - Dante Alighieri, [Niccoláo] Machiavelli, and [Giovanni] Boccaccio - and other hundreds which represent the author's only English translation. A significant number of entries describe works originally published in Latin. Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive information on translations accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature."--Pub. desc.
The stories now being told about the colonial American past represent an "America" newly found, as scholars continue to evaluate and revise the longer-standing stories that have, across the centuries, held particular cultural and critical sway. This collection is a celebration of the widening of scholarly inquire in early American studies, and a tribute to a leading early Americanist whose scholarly career continues to contribute to the opening up of crucial questions of canon.