You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The Manual of Galician Linguistics provides a comprehensive and accessible overview of the current situation of the Galician language and introduces its readers to the most important topics of current linguistic research on Galician. Thevolume includes chapters covering diachronic and synchronic descriptions of all main areas of language structure (phonetics, phonology, morphology, syntax and lexicology), as well chapters on social and regional variation, language contact, sociolinguistics, language variation and other interesting areas of linguistic research. Rich in descriptive details and grounded in modern linguistic theory, this manual will be an essential research tool for students and researchers who are interested in the Galician language and in Romance linguistics. The preparation of this work has been partially funded through grants from the Ministerio de Cultura of the Government of Spain to the Instituto da Lingua Galega, and from the Consellería de Cultura, Educación e Universidade of the Xunta de Galicia to the research group Filoloxía e Lingüística Galega of the Universidade de Santiago de Compostela (ED431C 2021/20).
This volume showcases latest developments and innovations in teaching and learning materials in, about and for endangered languages, as well as discusses challenges in the production of such materials.
Cross-linguistic research is a fruitful field of language inquiry that has benefited enormously from the use of corpora. As sources of linguistic data of various kinds and as tools for language processing, corpora have shaped the development of cross-linguistic research, enabling both language description and practical applications. This volume contains twelve studies that emphasize the usefulness and usability of parallel corpora in accurately exploring the structure and use of seven under-researched languages and language varieties. The first part emphasizes the role of corpus-based descriptive analyses at the lexicogrammatical and discursive levels, as a first step on the way towards concrete applications like translation or language teaching. The second part focuses on the role of parallel-corpus-based language processing techniques and applications that facilitate professional communication. This book will be of interest to scholars in contrastive linguistics, translation studies, discourse analysis, language teaching, and natural language processing.
Given the new technological advances and their influence and imprint in the design and development of dictionaries and lexicographic resources, it seems important to put together a series of publications that address this new situation, dealing in particular with multilingual and electronic lexicography in an increasingly digital, multilingual and multicultural society. This is the main objective of this volume, which is structured in two central aspects. In the first of them the concept of multilingual lexicography is discussed in regard to the influence that the Internet and the application of digital technologies have exercised and continue to exercise both in the conception and design of dictionaries and new lexicographic application tools as well as the emergence of new types of users and forms of consultation. The role of the dictionary must necessarily be related to social development and changes. In the second thematic section, different dictionaries and resources that focus on a multilingual and electronic approach to the linguistic data for their lexicographical treatment and consultation are presented.
Language standardization is an ongoing process based on the notions of linguistic correctness and models. This manual contains thirty-six chapters that deal with the theories of linguistic norms and give a comprehensive up-to-date description and analysis of the standardization processes in the Romance languages. The first section presents the essential approaches to the concept of linguistic norm ranging from antiquity to the present, and includes individual chapters on the notion of linguistic norms and correctness in classical grammar and rhetoric, in the Prague School, in the linguistic theory of Eugenio Coseriu, in sociolinguistics as well as in pragmatics, cognitive and discourse lingu...
Die Lexikographie ist digital geworden: In der Herstellung von Wörterbüchern werden elektronische Verfahren zwar schon seit Langem eingesetzt, aber inzwischen ist auch das Ergebnis des lexikographischen Prozesses zumeist ein digitales Wörterbuch; insbesondere Online-Wörterbücher dominieren das Angebot. Diese Entwicklung wirkt sich auf alle Aspekte der Lexikographie aus: Bei der Wörterbucherstellung halten Automatisierungstechniken Einzug, neue Bearbeitungswerkzeuge erlauben den Lexikographen unterschiedliche Sichten auf das sprachliche Material, dynamische Präsentationsformate ermöglichen früher undenkbare, dem behandelten Gegenstand angemessene und auf das Benutzerinteresse abgesti...
The nine volumes containing the proceedings of this conference (with over 450 contributions) provide a comprehensive picture of research being done in the field of Romance Language Studies at the end of the 20th century. The papers are divided into nine sections covering the central sectors of Romance studies: history of linguistics; diachronic linguistics; dialectoloy, language geography and sociolinguistics; lexicology and lexicography, onomastics; theory and practice of scholarly editing; morphology and syntax; semantics and pragmatics; rhetorics, semiotics, stylistics; language acquisition, language teaching, creolistics. This broad spectrum is supplemented by six 'round table' discussions.