You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
How Christian is Christian counselling? In what ways should one’s counselling practice be conducted in order to fulfil one’s role as a Christian counsellor? Is there a counselling practice that truly penetrates into the secular approaches while remaining faithful to the Christian traditions of healing? What are the theological roots of secular counselling? How may secular counselling both reinforce and challenge the Christian faith? In answering these questions, this book engages readers to navigate between two frames of reference: one Eastern, secular, social scientific, and modern; the other Western, Christian, theological, and traditional. At levels of both theory and practice, this b...
In Gender and Sexuality in Kenyan Societies: Centering the Human and the Humane in Critical Studies, edited by Besi Brillian Muhonja and Babacar M’Baye, contributors explore the application of ubuntu/utu responsive perspectives and methods to critical studies. Through the lens of ubuntu/utu, the contributors to this Kenya-focused volume draw from the diverse fields of postcolonial studies, literary studies, history, anthropology, sociology, political science, environmental studies, media studies, and development studies, among others, to demonstrate the urgency and necessity of humane scholarship/research in gender and queer studies. By centering decolonial approaches and the human and hum...
This Companion provides an engaging account of the postcolonial novel, from Joseph Conrad to Jean Rhys. Covering subjects from disability and diaspora to the sublime and the city, this Companion reveals the myriad traditions that have shaped the postcolonial literary landscape.
rossing linguistic and historical boundaries, Patricia Dailey connects the embodied poetics of Hadewijch of Brabant's visions, writings, and letters to the work of Julian of Norwich, Hildegard of Bingen, Marguerite of Oingt, and other mystics and visionaries.
A fascinating exploration of modern podcasting as a tool for decolonization In The Podcaster's Dilemma: Decolonizing Podcasters in the Era of Surveillance Capitalism, Drs. Nolan Higdon and Nicholas Baham III connect contemporary podcasting to the broader history of the use of radio technology in the service of anti-colonial struggle and revolution. By organizing the book’s analysis of decolonization through podcasting via three distinct activities—interrogation and critique, counter-narrative, and call to action—the authors create a lens through which they analyze and evaluate the decolonizing potential of new podcasts. The book also critiques the threat to the decolonizing efforts of ...
The study shows, in chronological fashion, how African women writers in the past five decades have introduced a new, autobiographical discourse around their experience of excision, bringing nuance and vitality to the FGM debate.
This book focuses on the migrations and metamorphoses of black bodies, practices, and discourses around the Atlantic, particularly with regard to current issues such as questions of identity, political and human rights, cosmopolitics, and mnemo-history.
Uniting a sense of the political dimensions of language appropriation with a serious, yet accessible linguistic terminology, The African Palimpsest examines the strategies of ‘indigenization’ whereby West African writers have made their literary English or French distinctively ‘African’. Through the apt metaphor of the palimpsest – a surface that has been written on, written over, partially erased and written over again – the book examines such well-known West African writers as Achebe, Armah, Ekwensi, Kourouma, Okara, Saro–Wiwa, Soyinka and Tutuola as well as lesser-known writers from francophone and anglophone Africa. Providing a great variety of case-studies in Nigerian Pidgin, Akan, Igbo, Maninka, Yoruba, Wolof and other African languages, the book also clarifies the vital interface between Europhone African writing and the new outlets for African artistic expression in (auto-)translation, broadcast television, radio and film.
This volume gathers a wide range of voices in Translation Studies offering theoretical insights and practical ideas on how to tackle the cultural dimension in translation pedagogy. Issues range from curriculum planning to evaluation methods. The volume illustrates that the practice of 'translating culture' in the classroom goes beyond the translation of so-called realia. It also promotes the notion that translation teachers should foster transcultural awareness among their students, whereby intercultural differences and similarities may be negotiated and transcended in the act of translation. Julie Deconinck, Philippe Humble, Arvi Sepp and Helene Stengers are affiliated to the Applied Linguistics Department of the Vrije Universiteit Brussel, Belgium.