You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
An edited volume which addresses problems encountered in gathering and analysing data from early English.
The papers in this volume focus on notions which are central to the work of John M. Anderson - the founder of Dependency Phonology - and to phonological theory: the idea of structural analogy between phonology and syntax; the head/dependent relation; the idea that phonological representations are best conceived of in terms of a set of privative elements (rather than as binary-valued features); and the related notions of contrastivity and specification (and non-specification). An important issue dealt with is the relationship between specification and derivationality, and the question whether derivations are necessary in phonological theory. Many of the contributions provide sound empirical support for the appeal to elements and to headhood at all levels of phonological analysis. The book will be of interest to anyone interested in current issues in phonological theory.
Publikace se zabývá spisovnou výslovností anglického jazyka (tzv. RP) a její percepcí anglickými a českými mluvčími. Dále zkoumá role, které výslovnostní model plní v obou prostředích. Úvodní část práce předkládá diachronní i synchronní teoretický rámec, který vychází z bohaté současné i historické odborné literatury a analyzuje RP s využitím sociolingvistických pojmů, především z oblasti jazykové preskripce a standardizace. Praktická část je tvořena výzkumem, jenž byl proveden pomocí internetové stránky s 18 nahrávkami a doplňujícím dotazníkem. Tyto nahrávky byly evaluovány 20 anglickými a 20 českými respondenty. Výzkum se zabývá také sociolingvistickými kategoriemi, které pomáhají vytvářet ideový konstrukt spisovnosti.
This book has been shortlisted for an ESSE book award 2012 in English Language and Linguistics, Junior Scholars. This volume approaches the analysis of variation in English from diachronic, diatopic, and contrastive/comparative perspectives. The individual case studies, all closely interrelated, are organized into three parts or sections. Part I (Diachronic Studies) applies a variationist methodology to the analysis of developments in the use of the courtesy marker please, adverbs in -ly, the s- genitive and a number of phrasal combinations with the verb get. It also examines Early Modern English regional dialect vocabulary. Part II (Diatopic Studies) is concerned with the analysis of severa...
This volume includes a selection of fifteen papers delivered at the Second International Conference on Late Modern English. The chapters focus on significant linguistic aspects of the Late Modern English period, not only on grammatical issues such as the development of pragmatic markers, for-to infinitive constructions, verbal subcategorisation, progressive aspect, sentential complements, double comparative forms or auxiliary/negator cliticisation but also on pronunciation, dialectal variation and other practical aspects such as corpus compilation, which are approached from different perspectives (descriptive, cognitive, syntactic, corpus-driven).
The present work contributes to a better understanding of the English system of degree by means of a study of a number of aspects in the evolution of adjective comparison that have so far either been considered controversial or not been ccounted for at all. As will be shown, the diachronic aspects analysed will also have synchronic implications. Furthermore, unlike previous synchronic as well as diachronic accounts of adjective comparison, this monograph does not concentrate on the 'standard' comparative strategies (i.e. inflectional and periphrastic forms) only, but also deals with double periphrastic comparatives, thus providing an analysis of the whole range of comparative structures in English.
This book contains a collection of original research articles on lexicography written by prominent international scholars within the field. It aims at describing the state-of-the-art in lexicography at the beginning of the 21st century and at making proposals for future theoretical and practical work in the field. Theoretical lexicography currently has two competing theories: a contemplative theory focusing on the description of existing dictionaries on the basis of linguistic principles, and a function-based, transformative theory focusing on the dictionary and the user in order to develop new principles for dictionary research and dictionary making. Research in lexicography has now reached a crossroads and it is time to take stock of the present situation and try to identify the theories and principles that will set the agenda and point the direction for future lexicographic research and the production of printed and electronic dictionaries.
This is the second volume of the multi-volume set A Contemporary Grammar of British English Dialects. The book again offers qualitative as well as corpus-based quantitative studies on grammatical variation in the British Isles. The three parts investigate complement clauses (Daniela Kolbe), personal pronouns (Nuria Hernández) and modals (Monika Edith Schulz). The volume is of interest to dialectologists, sociolinguists, typologists, historical linguists, grammarians, and anyone working on the structure of spontaneous spoken English.
This volume offers a collection of papers which seek to provide further insights into the way scientific and technical knowledge is communicated (i.e., written, transmitted, and translated) nowadays, not only in the academic sphere but also in society as a whole. Language in science has traditionally been valued for prioritising objective, propositional content; however, interpersonal and pragmatic dimensions as well as translation perspectives are worth exploring in order to better understand the mechanisms of specialised communication. Accordingly, the contributions in this volume cover topics of special interest to scholars and researchers in the fields of linguistics and translation, such as the popularisation and transmission of scientific knowledge via ICTs; terminology and corpus-based studies in scientific discourse; genres and discourse in scientific and technical communication; the history and evolution of scientific language; and translation of scientific texts.