You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume on nonverbal communication studies, the most multi- and interdisciplinary contribution to this field in almost twenty years, offers numerous suggestions for further research in many hitherto unexplored areas. The twenty contributions include the most recent theoretical and empirical crosscultural studies of gestures from historical, communicative and sociopsychological perspectives. In addition the volume presents novel psychological and clinical studies of nonverbal behaviors in connection with, for instance, aphasias and children's experience of artificial limbs. A whole section is devoted to nonverbal communication in literature and literary translation, and a discussion of art and literature, which opens new avenues for literary analysis and a better understanding of reading as a recreational experience. A unique feature is a discussion of Nonverbal Communication Studies as an academic area (including detailed outlines of three current courses), complemented by an extensive bibliography.
The traditional gulf between the theory and practice of literature and the various areas subjoined under anthropology has hindered the development of some very fruitful perspectives in the realm of poetics and the general theory of literature (particularly in its narrative forms). Poyatos' initial idea of literary anthropology as the study of people and their cultural manifestations through their national literatures - without doubt the richest source of documentation of human life-styles and the most advanced form of our projection in time and space and of communicating with contemporary and future generations - has been enriched by the thoughts of a multi-cultural group of scholars from both anthropology and literature who at a first symposium on the subject attempted to define this area leaving the way open to many more research possibilities.
After the many interdisciplinary perspectives on nonverbal communication offered by the author in his previous seven John Benjamins books, which have generated a wide range of scholarly applications, the present monograph is dominated by a very broad concept of translation. This treatment of translation includes theater and cinema (enriching our intellectual-sensorial experience of both 'reading act' and 'viewing act') and offers among other topics: sensorial-intellectual-emotional pre- and post-reading interactions with books; mute or audible 'oralization' of texts; the translator's linguistic and nonverbal-cultural fluency and implicit textual paralanguage and kinesics; translating functio...
Part of a three volume set which takes a cross-cultural approach to the subject of nonverbal communication.
This is the first book, within the interdisciplinary field of Nonverbal Communication Studies, dealing with the specific tasks and problems involved in the translation of literary works as well as film and television texts, and in the live experience of simultaneous and consecutive interpretation. The theoretical and methodological ideas and models it contains should merit the interest not only of students of literature, professional translators and translatologists, interpreters, and those engaged in film and television dubbing, but also to literary readers, film and theatergoers, linguists and psycholinguists, semioticians, communicologists, and crosscultural anthropologists. Its sixteen contributions by translation scholars and professional interpreters from fifteen countries, deal with discourse in translation, intercultural problems, narrative literature, theater, poetry, interpretation, and film and television dubbing.
This is the first interdisciplinary book-length treatment of paralanguage, briefly defined as: nonverbal vocal or narial communication. After sensitizing the reader to our sound-generating movements and to all human external and environmental sounds for their unquestionable communicative qualities, it realistically combines an anatomical-physiological auditory approach to voice production (identifying many neglected articulations) with the analysis of its visual manifestations as the triple reality of speech: language-paralanguage-kinesics. The primary qualities of speech (loudness, pitch etc.) are extensively discussed, as are the many voice qualities. The longest chapter in the book deals ...
None
Reveals the "magic" of learning in the 18th century. This text draws on historical sources and popular imagery to make the case for the pedagogical opportunities - suggesting ways of putting intelligence, enjoyment and communicative power back into thinking with images.