Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 280

Max Havelaar

One of the most forceful indictments of colonialism ever written and a masterpiece of Dutch literature, in an esteemed translation by an award-winning translator Max Havelaar—a Dutch civil servant in Java—burns with an insatiable desire to end the ill treatment and oppression inflicted on the native peoples by the colonial administration. Max is an inspirational figure, but he is also a flawed idealist whose vow to protect the Javanese from cruelty ends in his own downfall. In Max Havelaar, Multatuli (pseudonym for Eduard Douwes Dekker) vividly recreated his own experiences in Java and tellingly depicts the hypocrisy of those who gained from the corrupt coffee trade. Sending shockwaves through the Dutch nation when it was published in 1860, this damning exposé of the terrible conditions in the colonies led to welfare reforms in Java and continues to inspire the Fairtrade movement today. Roy Edwards’s vibrant translation conveys the satirical and innovative style of Multatuli’s autobiographical polemic. In his introduction, R. P. Meijer discusses the author’s tempestuous life and career, the controversy the novel aroused, and its unusual narrative structure.

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 380

Max Havelaar

Max Havelaar

Max Havelaar
  • Language: nl
  • Pages: 482

Max Havelaar

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2012-11-24
  • -
  • Publisher: CreateSpace

"Max Havelaar: Or the Coffee Auctions of the Dutch Trading Company" is a culturally and socially significant 1860 novel by Multatuli (the pen name of Eduard Douwes Dekker) which was to play a key role in shaping and modifying Dutch colonial policy in the Dutch East Indies in the nineteenth and early twentieth century. In the novel, the protagonist, Max Havelaar, tries to battle against a corrupt government system in Java, which was a Dutch colony at the time.Eduard Douwes Dekker (2 March 1820 – 19 February 1887), better known by his pen name Multatuli (from Latin multa tuli, "I have suffered much"), was a Dutch writer famous for his satirical novel, Max Havelaar (1860), which denounced the abuses of colonialism in the Dutch East Indies (today's Indonesia). This edition is in the original Dutch language.

Max Havelaar; or, The coffee auctions of the Dutch trading company, by Multatuli, tr. by baron A. Nahuÿs
  • Language: en
  • Pages: 462
Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 448

Max Havelaar

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-03
  • -
  • Publisher: Nabu Press

This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 100

Max Havelaar

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1868 edition. Excerpt: ... CHAPTER XIV. continuation Of Stern's Composition. "You know," began Havelaar, " that the Dutch possessions on the west coast of Sumatra are bounded on the North by independent districts, of which Atchin is the most important. It is said that a secret article in the treaty of 1824 restrains us from extending our frontier in that direction beyond the river SingkeL General van Damme, who with a. faux air NapoUon wanted to extend his government as far as possible, here, th...

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 474

Max Havelaar

Published in 1860, Max Havelaar by Multatuli brought about a phenomenal change to the literature of Netherlands. It is an indictment of the Dutch colonial policies of 1850s that were designed to exploit the native Indonesian masses. With some autobiographical elements, the novel satirizes the social setup of the Dutch people. Although the novel addresses issues of a bygone era, it is still hailed widely for its literary styles and expression of thought.

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 422

Max Havelaar

This Is A New Release Of The Original 1868 Edition.

Woutertje Pieterse
  • Language: en
  • Pages: 332

Woutertje Pieterse

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2012-09-05
  • -
  • Publisher: CreateSpace

"Woutertje Pieterse" (or The History of Walter Pieterse) by Multatuli was his second novel and published posthumously in 1890. It is also the most famous work by the author after "Max Havelaar". The history of Wouter Pieterse appeared as fragments in the Ideas , which also forms an organic whole with it. The story is about a dreamy and poetic msterdam boy, Wouter Pieterse, who grows up in a middle-class environment in the French period . The philistinism of his surroundings and curiosity of Wouter often come into conflict, and forms the main theme of the book.Eduard Douwes Dekker (2 March 1820 – 19 February 1887), better known by his pen name Multatuli (from Latin multa tuli, "I have suffered much"), was a Dutch writer famous for his satirical novel, Max Havelaar (1860), which denounced the abuses of colonialism in the Dutch East Indies (today's Indonesia).

Max Havelaar
  • Language: en
  • Pages: 448

Max Havelaar

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2015-02-11
  • -
  • Publisher: Unknown

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.