You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
Kát'a Kabanová is both the first Janáček opera to have been performed in Britain and the one which has received the most productions in Britain and the USA. In this book the author brings together letters, early reviews and other documents (most of them translated from Czech for the first time) on the opera's composition and its early performances. A group of key interpretations of the opera ranges from one by the opera's German translator and Janáčeks first biographer Max Brod to specially commissioned essays by Wilfrid Mellers and by David Pountney, producer of the highly successful Welsh National Opera/Scottish Opera Janáček cycle.
In the last decade of his life, starting when he was a sixty-two-year old curmudgeon in a backwater Slavic country, Czech composer Leo Jancek produced operas and chamber music that would stun the music world, one masterpiece on top of another. In Janceks Eternal Love, author George M. Cummins III presents a biography focusing on the life of Jancek (1854-1928) based on original Czech sources, with special attention to detailed analysis of the last four operas and biographical focus on the composers relationship with his muse, Kamila Stsslov. In 1916, Jancek was known only as a local ethnographer specializing in folk music, but he acquired international fame with the operas and chamber pieces he composed after the age of sixty-two until his death at seventy-four. Cumminswith both a personal and scholarly knowledge of Czech language, history, and culturenarrates a personal biography that includes detailed, insightful descriptions of Janceks compositions.
Types and stereotypes is the fourth and last volume of a path-breaking multinational literary history that incorporates innovative features relevant to the writing of literary history in general. Instead of offering a traditional chronological narrative of the period 1800-1989, the History of the Literary Cultures of East-Central Europe approaches the region’s literatures from five complementary angles, focusing on literature’s participation in and reaction to key political events, literary periods and genres, the literatures of cities and sub-regions, literary institutions, and figures of representation. The main objective of the project is to challenge the self-enclosure of national li...
2. díl Hudebně-literárního slovníku zaznamenává pouze ta díla českých skladatelů, která nějakým způsobem souvisejí se slovesným uměním. Tyto vazby mohou mít podobu nejen pouhého inspiračního podnětu, ale mohou být zakotveny v ideji, námětu, obsahu či textu literárního díla. Slovník registruje díla 891 skladatelů, v nichž se odráží tvorba 2203 umělců slova, kteří podnítili skladatele ke komponování. Obohacuje českou hudební lexikografickou literaturu o nový pohled na českou hudební tvorbu, a to v celosvětovém kontextu. V tom je jeho novost a jedinečnost. Slovník je určen nejen odborné veřejnosti, ale i širší kulturní hudbymilovné obci. Muzikologům a pracovníkům hudebních fondů a archivů slouží bohatý seznam odborné literatury.
Rok 1959 nepatří mezi ty, které se nějakým zásadním způsobem zapsaly do dějin. Přesto vůbec není obyčejný. Nese v sobě poslední dozvuky temných padesátých let i naději nastupujících let šedesátých. Je to rok nenápadný, ale zlomový. Pojďme se podívat, co tento rok přinesl světu, naší zemi i obyčejným lidem. Studená válka se stává minulostí, ve Vietnamu padnou první Američané a společnost Husquarna uvádí na trh první motorovou pilu.
Volume 2 opens at the the outbreak of the First World War and at the time of Janácek's lowest ebb. Within two years, however, his fortunes were transformed by the Prague production of Jenufa This led to international fame and fortune and to the magnificent creative flowering in which the elderly composer wrote most of his best-known works. His personal life was affected by his public affair with Gabriela Horvátová and his friendship with Kamila Stösslová, whom he saw as the inspiration for many of his late works.
Kritické vydání rozsáhlého klasického díla Jiřího Levého České teorie překladu – prvních dějin překladu v národní literatuře. Zahrnuje studii Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře a komentovaný výbor původních statí a úvah českých překladatelů i teoretiků překladu od konce 15. století do konce druhé světové války – od časů Hasištejnského z Lobkovic přes rané i pozdější obrozence k překladatelským velikánům 19. století a osobnostem první poloviny století 20. Vychází v nezkrácené podobě jako autentická podoba textu prvního vydání (1957). Editoři aktualizovali poznámkový aparát i bibliografii a v úvodní studii zařadili Levého práci do domácího i mezinárodního badatelského kontextu. Vychází ve dvou svazcích. Obsah, bibliografie a rejstřík jsou uvedeny v prvním svazku.
None
Jako předmět zkoumání zvolil autor knihy česky psané časopisy pro děti. Jedná se o dosud málo zmapovanou oblast historie českých médií, zahrnující desítky titulů, z nichž některé formovaly celé generace, a jiné jsou dnes již téměř zapomenuty. Titul tvoří dvě samostatné části: První z nich je zevrubná studie, která se zabývá dětskými periodiky vycházejícími od poloviny 19. století do roku 1989. Rozbor vývojových etap vydávání časopisů pro děti vypovídá o proměnách jejich podoby a svébytné a bohaté tradici, kterou se tvůrcům podařilo postupně ustavit. Druhou část tvoří přehledný slovník dětských časopisů, jehož hesla p...