You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Time and the Ancestors: Aztec and Mixtec Ritual Art combines iconographical analysis with archaeological, historical and ethnographic studies and offers new interpretations of enigmatic masterpieces from ancient Mexico, focusing specifically on the symbols and values of the religious heritage of indigenous peoples.
The Mixtec, or the people of Ñuu Savi ('Nation of the Rain God'), one of the major civilizations of ancient Mesoamerica, made their home in the highlands of Oaxaca, where they resisted both Aztec military expansion and the Spanish conquest. In Encounter with the Plumed Serpent, two leading scholars present and interpret the sacred histories narrated in the Mixtec codices, the largest surviving collection of pre-Columbian manuscripts in existence. In these screenfold books, ancient painter-historians chronicled the politics of the Mixtec from approximately a.d. 900 to 1521, portraying the royal families, rituals, wars, alliances, and ideology of the times. By analyzing and cross-referencing ...
This handbook surveys and describes the illustrated Mixtec manuscripts that survive in Europe, the United States and Mexico.
Winner of the 2020 Award for Excellence in the Study of Religion: Historical Studies In her groundbreaking investigation from the perspective of the aesthetics of religion, Isabel Laack explores the religion and art of writing of the pre-Hispanic Aztecs of Mexico. Inspired by postcolonial approaches, she reveals Eurocentric biases in academic representations of Aztec cosmovision, ontology, epistemology, ritual, aesthetics, and the writing system to provide a powerful interpretation of the Nahua sense of reality. Laack transcends the concept of “sacred scripture” traditionally employed in religions studies in order to reconstruct the Indigenous semiotic theory and to reveal how Aztec pict...
There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New Testament) in order to convert local cultures. The North American institutions SIL and Wycliffe Bible Translators (WBT) are one of the greatest scientific-evangelical missionary enterprises in the world. The ultimate objective is to translate the Bible to every language. The author has undertaken systematic research, employing comparative linguistic methodology and field interviews, for a history-...
Volume III of The Oxford History of Historical Writing contains essays by leading scholars on the writing of history globally during the early modern era, from 1400 to 1800. The volume proceeds in geographic order from east to west, beginning in Asia and ending in the Americas. It aims at once to provide a selective but authoritative survey of the field and, where opportunity allows, to provoke cross-cultural comparisons. This is the third of five volumes in a series that explores representations of the past from the beginning of writing to the present day, and from all over the world.
Scripturalizing the Human is a transdisciplinary collection of essays that reconceptualizes and models "scriptural studies" as a critical, comparative set of practices with broad ramifications for scholars of religion and biblical studies. This critical historical and ethnographic project is focused on scriptures/scripturalization/scripturalizing as shorthand for the (psycho-cultural and socio-political) "work" we make language do for and to us. Each essay focuses on an instance of or situation involving such work, engaging with the Bible, Book of Mormon, Bhagavata Purana, and other sacred texts, artifacts, and practices in order to explore historical and ongoing constructions of the human. Contributors use the category of "scriptures"—understood not simply as texts, but as freighted shorthand for the dynamics and ultimate politics of language—as tools for self-illumination and self-analysis. The significance of the collection lies in the window it opens to the rich and complex view of the highs and lows of human-(un-)making as it establishes the connections between a seemingly basic and apolitical religious category and a set of larger social-cultural phenomena and dynamics.
In Painted Pottery of Honduras Rosemary Joyce describes the development of the Ulua Polychrome tradition in Honduras from the fifth to sixteenth centuries AD, and critically examines archaeological research on these objects that began in the nineteenth century. Previously treated as a marginal product of Classic Maya society, this study shows that Ulua Polychromes are products of the ritual and social life of indigenous societies composed of wealthy farmers engaged in long-distance relationships extending from Costa Rica to Mexico. Drawing on concepts of agency, practice, and intention, Rosemary Joyce takes a potter's perspective and develops a generational workshop model for innovation by communities of practice who made and used painted pottery in serving meals and locally meaningful ritual practices.
An edited volume mapping the history of the book, from the Ancient World through to the rapidly changing world of the book in the second decade of the 21st century.
"Far from a stagnant Middle Ages, the years 600-1350 witnessed globalization and social innovation. Entangled Worlds explores long-distance trade in the Americas, cosmopolitan effects of Islamic and Mongol expansion, the spread of Christian and Sinitic models of culture and social organization, and the birth of settled political order in South Asia."--