You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"Postcolonial Polysystems: The Production and Reception of Translated Children s Literature in South Africa" is an original and provocative contribution to the field of children s literature research and translation studies. It draws on a variety of methodologies to provide a perspective, both product- and process-oriented, on the ways in which translation contributes to the production of children s literature in South Africa, with a special interest in language and power, as well as post- and neocolonial hybridity. The book explores the forces that affect the use of translation in producing children s literature in various languages in South Africa, and shows how some of these forces precipitate in the selection, production and reception of translated children s books in Afrikaans and English. It breaks new ground in its interrogation of aspects of translation theory within the multilingual and postcolonial context of South Africa, as well as in its innovative experimental investigation of the reception of domesticating and foreignising strategies in translated picture books. The book has won the 2013 EST Young Scholar Prize."
Written by leading scholars, this collection provides a comprehensive and authoritative overview of modern empires. Spanning the era of modern imperial history from the early sixteenth century to the present, it challenges both the rather insular focuses on specific experiences, and gives due attention to imperial formations outside the West including the Russian, Japanese, Mughal, Ottoman and Chinese. The companion is divided into three broad sections. Part I - Times - surveys the three main eras of modern imperialism. The first was that dominated by the settlement impulse, with migrants - many voluntarily and many more by force - making new lives in the colonies. This impulse gave way, mos...
A vivid and intimate glimpse of ancient life under the sway of cosmic and spiritual forces that the modern world has forgotten. Life immerses the reader in the cosmic sea of existences that made up the late ancient Mediterranean world. Loosely structured around events in the biography of one early Christian writer and traveler, this book weaves together the philosophical, religious, sensory, and scientific worlds of the later Roman Empire to tell the story of how human lives were lived under different natural and spiritual laws than those we now know today. This book takes a highly literary and sensory approach to its subject, evoking an imagined experience of an ancient natural and supernatural world, rather than merely explaining ancient thought about the natural world. It mixes visual and literary genres to give the reader a sensory and affective experience of a thought-world that is very different from our own. An experimental intellectual history, Life invites readers into the premodern cosmos to experience a world that is at once familiar, strange, and deeply compelling.
The essays in this collection examine the breadth of Eigner's interests and influence, considering issues pertaining to ecopoetics, race and ethnicity, disability, technology, media, soundscapes, phenomenology, and popular culture.
This edited volume systematically analyzes the connection between xenophobia, nativism, and Pan-Africanism. It situates attacks on black Africans by fellow black Africans within the context of ideals such as Pan-Africanism and Ubuntu, which emphasize unity. The book straddles a range of social science perspectives to explain why attacks on foreign nationals in Africa usually entail attacks on black foreign nationals. Written by an international and interdisciplinary team of scholars, the book is divided into four sections that each explain a different facet of this complicated relationship. Section One discusses the history of colonialism and apartheid and their relationship to xenophobia. Section Two critically evaluates Pan-Africanism as a concept and as a practice in 21st century Africa. Section Three presents case studies on xenophobia in contemporary Africa. Section Four similarly discusses cases of nativism. Addressing a complex issue in contemporary African politics, this volume will be of use to students and scholars interested in African studies, African politics, human rights, migration, history, law, and development economics.
Inspired by Édouard Glissant’s and Marta Aponte Alsina’s critical-creative work, this book explores how Puerto Rico’s affective archive of Caribbean relations, from the nineteenth century through the twenty-first, has envisioned and embodied decolonization and sovereignty in relation to the archipelagic, the sea, and Caribbean regionalism. The book’s transdisciplinary archive includes historical figures and their legacies; political and activist thought, textuality, and action as performative interventions; and performance and live arts pieces, objects, materialities, and texts as political/activist actions. Affect, Archive, Archipelago begins by delving into the historical-politica...
A study of the multilingual cultural contexts and the hybrid identities created when writers self-translate.
"This is the first full-length study of South African English youth literature to cover the entire period of its publication, from the late nineteenth century to the early twenty-first century. What gives this book particular strength is its coverage of literature up to the 1960s, which has until now recieved almost no scholarly attention. Not only is this earlier literature a rewarding subject for study in itself, but it also throws light on subsequent literary developments. Jenkins also makes comparisons with American, Canadian and Australian children's literature. This book is essential reading for anyone seeking to understand children's literature in the context of adult South African literature and South African cultural history."--BOOK JACKET.
This collection of essays analyzes the work of 29 authors and illustrators. South African children's and youth literature has a long history. The country is the most prolific publisher of children's books on the continent, producing perhaps the highest quality literature in Africa. Its traditions resonate within the larger world of children's literature but are solidly grounded in African myth and archetypes. The African diaspora in the U.S. and elsewhere have stories rooted in these oral traditions. Much has changed in South African literature for children since the 1994 transformation of the country. A field once dominated by all white and mostly female writers and illustrators has diversified, adding many new voices.
This concise and accessible textbook is a comprehensive introduction to the key historical aspects of translation. Six chapters cover essential concepts in researching and writing the history of translation and translation as history. Theo Hermans presents and explains fundamental issues and questions in a clear and lively style. He includes numerous examples and case studies and offers suggestions for further reading. Four of the six chapters take their cue from ideas about historiography that are alive among professional historians. They pay attention to the role of narrative, to the emergence of transnational, transcultural, global and entangled history, and to particular fields such as the history of concepts and memory studies. Other topics include microhistory, actor–network theory and book history. With an emphasis on methodology, how to do research in translation history and how to write it up, this is an essential text for all courses on translation history and will be of interest to anyone working in translation theory and methodology.